Архив рубрики "китайский"
Китайская периодическая таблица Менделеева
Жесть. Сколько знакомых иероглифов вы обнаружите? )))
Cняли с языка
В середине лета вышел очередной Словарь Синьхуа — официальный словарь мандаринского наречия китайского языка, одна из самых массовых книг в истории человечества (почти полмиллиарда экземпляров с 1953 года). Esquire публикует несколько иероглифов, которыми пополнилась новая версия словаря. (Иллюстратор Юрий Гордон).
物联网 «ИНТЕРНЕТ ВЕЩЕЙ» (У-ЛЯНЬ-ВАН)
Прямая калька английского Internet of Things (IoT). Термин обозначает новую технологическую среду, которая строится с помощью «облачных вычислений», радиочастотной идентификации и других сенсорных технологий как универсальная сеть отслеживаемых объектов. Например, холодильник может знать, что у него внутри, как долго оно там находится, и исходя из этих данных самостоятельно заказывать продукты. В Китае слово IoT оказалось у всех на устах в прошлом году, попав в список семи «стратегических новых отраслей», имеющих ключевое значение для экономического развития по программе двенадцатой пятилетки. Только одна эта статья расходов получит $785 млн госфинансирования. Китай может получить здесь значительное преимущество перед западными странами, где развитие IoT-технологий сдерживается опасениями, связанными со злоупотреблением информацией и вторжением в частную жизнь, — в условиях авторитарного правления такие проблемы попросту не возникают.
Китайский язык. Уровень advanced. Часть первая. Урок восьмой
弟八课 文物
Урок восьмой. Памятники культуры
敦煌石窟长城伟墙
青铜甲骨缕衣纱裳。
虎符越剑陶马俑葬
彩瓷宝瓮丝绸他乡。
凡尔赛宫金字塔状
泰姬陵墓彼得教堂。
自由女神希腊塑像
最后晚餐创造亚当。
dūn huáng shí kū cháng chéng wěi qiáng
qīng tóng jiǎ gǔ lǚ yī shā shāng
hǔ fú yuè jiàn táo mǎ yǒng zàng
cǎi cí bǎo wèng sī chóu tā xiāng
fán ěr sài gōng jīn zì tǎ zhuàng
tài jī líng mù bǐ dé jiào táng
zì yóu nǚ shén xī là sù xiàng
zuì hòu wǎn cān chuàng zào yà dāng
敦 сердечный, искренний
煌 сверкать, сиять
敦煌 Дуньхуан, название уезда
石 камень
窟 пещера, нора
石窟 каменная пещера
长 длинный
城 стена
伟 великий
墙 стена
敦煌石窟长城伟墙 Каменные пещеры Дуньхуана. Великая китайская стена.
您们好
В ответ на В Москве найден лучший переводчик с китайского, Iris Zhou пишет:
Посмотрела китайскую версию ее сайта и у меня сразу возник вопрос- разве в Китае говорят 您们好? http://iask.sina.com.cn/b/6576309.html
Китайский язык. Уровень advanced. Часть первая. Урок шестой
弟六课 文化
Урок шестой. Культура
诸子百家孔孟老庄
僧尼寂寞菩萨忍常。
扁鹊灵医鲁班巧匠
蔡伦毕升鉴真玄奘。
罗盘硝药针灸疗伤
拼牌拨珠围棋麻纲。
易经论语史记达畅
河图洛书算术九章。
西三红水聊儒瓶厢
诗词曲赋戏剧说唱。
zhū zǐ bǎi jiā kǒng mèng lǎo zhuāng
sēng ní jì mò pú sà rěn cháng
biǎn què líng yī lǔ bān qiǎo jiàng
cài lún bì shēng jiàn zhēn xuán zàng
luó pán xiāo yào zhēn jiǔ liáo shāng
pīn pái bō zhū wéi qí má gāng
yì jīng lùn yǔ shǐ jì dá chàng
hé tú luò shū suàn shù jiǔ zhāng
xī sān hóng shuǐ liáo rú píng xiāng
shī cí qǔ fù xì jù shuō chàng
诸 все
子 уважаемый учитель, наставник
百 сто
家 семья, школа
孔 дыра, здесь 孔子 Конфуций
孟 старший из братьев, здесь 孟子 Мэнцзы
老 старый, здесь 老子 Лаоцзы
庄 деревня, здесь 庄子 Чжуанцзы
诸子百家孔孟老庄 Все мудрецы ста школ. Конфуций, Мэнцзы, Лаоцзы, Чжуанцзы.
Китайский язык. Уровень advanced. Часть первая. Урок пятый
弟五课 历史
Урок пятый. История
炎黄二帝尧舜禅让
禹启世袭灭桀商汤。
周武伐纣侯列各邦
秦皇集权汉刘楚项。
鼎立割据乱晋八王
南北对峙腐朽隋炀。
贞观政要五代续唐
陈桥兵变耻辱靖康。
耶律完颜元建宋僵
朱轮太祖崇祯吊丧。
清军入关大臣驻藏
粉碎叛卓犁域设将。
台湾复归守卫边防
鸦片战争英占香港。
戊戌维新社会改良
辛亥革命孙文思想。
联盟抗倭国共两党
定都京师人民解放。
yán huáng èr dì yáo shùn shàn ràng
yǔ qǐ shì xí miè jié shāng tāng
zhōu wǔ fá zhòu hòu liè gè bāng
qín huáng jí quán hàn liú chǔ xiàng
dǐng lì gē jù luàn jìn bā wáng
nán běi duì zhì fǔ xiǔ suí yáng
zhēn guān zhèng yào wǔ dài xù táng
chén qiáo bīng biàn chǐ rǔ jìng kāng
yē lǜ wán yán yuán jiàn sòng jiāng
zhū lún tài zǔ chóng zhēn diào sàng
qīng jūn rù guān dà chén zhù cáng
fěn suì pàn zhuó lí yù shè jiāng
tái wān fù guī shǒu wèi biān fáng
yā piàn zhàn zhēng yīng zhàn xiāng gǎng
wù xū wéi xīn shè huì gǎi liáng
xīn hài gé mìng sūn wén sī xiǎng
lián méng kàng wō guó gòng liǎng dǎng
dìng dū jīng shī rén mín jiě fàng
炎 языки огня. Здесь 炎帝 император Яньди – легендарный правитель древнейшей истории Китая
黄 желтый. Здесь 黄帝 император Хуанди – легендарный правитель Китая, создатель первого китайского государства
二 два
帝 император
尧 император Яо – легендарный правитель Китая
舜 император Шунь – легендарный правитель Китая, которому Яо передал трон в обход прямого престолонаследника
禅 алтарь, созерцание
让 уступать
禅让 передать престол достойнейшему, отрекаться от престола в пользу представителя другого рода.
炎黄二帝尧舜禅让 Два императора [древности] Янь и Хуан. Император Яо передал трон Шуню.
Телеканалы китайского агентства «Синьхуа» начнут вещание в России
Два телеканала, принадлежащих китайскому информагентству «Синьхуа» — CNC World Chinese и CNC English — начнут вещание в России и странах СНГ. Об этом сообщает ИТАР-ТАСС.
Телеканалы CNC World Chinese и CNC English вещают на китайском и английском языках соответственно, а их основная аудитория — это китайцы, проживающие на территории России и СНГ, а также люди, изучающие китайский язык. В будущем «Синьхуа» может запустить и русскоязычный телеканал. За счет выхода на новый рынок китайское информагентство потенциально может увеличить аудиторию своих каналов на 7,3 миллиона.
Агентство «Синьхуа» заключило соглашение с российским филиалом компании SPB TV: телеканалы CNC World Chinese и CNC English будут вещать через эту медиаплатформу. Речь идет о вещании на мобильных устройствах (телефонах и планшетах), а также на стационарных компьютерах и ноутбуках. Приложение SPB TV, позволяющее смотреть каналы «Синьхуа», можно скачать на сайте компании spbtv.com. В будущем проект также предполагает интеграцию с социальными сетями.
По мнению заместителя главы Минкомсвязи Алексея Волина, присутствовавшего при подписании договора между «Синьхуа» и SPB TV, это стало знаковым событием в области российско-китайского сотрудничества в медиасфере. «Разработки российских программистов и специалистов позволяют обеспечить вещание для новой аудитории, которая живет в условиях новых медиа», — заявил он.
CNC World Chinese и CNC English были запущены в 2009 и 2010 годах соответственно. Телеканалы вещают круглосуточно, освещая политические, экономические и культурные события в мире и Китае. В Китае, в свою очередь, вещают российские каналы «РТР-Планета» и Russia Today.
Китайский язык. Уровень advanced. Часть первая. Урок четвертый
弟四课 大道
Урок четвертый. Великое Дао
形分上下道合阴阳
幽冥杳渺天体著彰。
凝气为精聚能以场
缩浓而质积微显量。
化巨幻虚恍惚成象
强固凌弱柔亦制刚。
终极必反存兴趋亡
唯实众名一理万方。
xíng fēn shàng xià dào hé yīn yáng
yōu míng yǎo miǎo tiān tǐ zhù zhāng
níng qì wéi jīng jù néng yǐ chǎng
suō nóng ér zhì jī wēi xiǎn liàng
huà jù huàn xū huǎng hū chéng xiàng
qiáng gù líng ruò róu yì zhì gāng
zhōng jí bì fǎn cún xīng qū wáng
wéi shí zhòng míng yī lǐ wàn fāng
形 форма, вид, облик
分 делить, разделять
上 верх, верхний (в контексте данной фразы – нематериальный, невещественный, принадлежащий высшим сферам)
下 низ, нижний (в контексте данной фразы – видимый, материальный, земной)
道 путь, Дао
合 соединять, собирать вместе
阴 инь, отрицательное начало мироздания
阳 ян, положительное начало мироздания
形分上下道合阴阳 Форма делится на нематериальное и материальное, Дао объединяет инь и ян.
Китайская грамота на службе у спамеров
Спам – явление интернациональное. В наши фильтры попадают незапрошенные письма, написанные на самых разных языках, с использованием самых разных письменных систем. Встречается и арабская вязь, и индийское слоговое письмо, и корейские, китайские, японские иероглифы…
В некоторых аспектах спамеры всего мира похожи друг на друга, но в то же время у рассылок из определенной страны есть свои особенности, которые интересно обнаружить и изучить. В последнее время я плотно работала с незапрошенными письмами на китайском языке и обнаружила три приема, характерных для этого спама.
Небольшое отступление: каждый иероглиф в китайской письменности обозначает один слог. В отличие от буквенных письменностей, здесь нельзя вычленить элемент, который обозначал бы звук “a” и элемент, который обозначает звук “b”. Китайский иероглиф соответствует слогу “ba” целиком и может не иметь ничего общего с иероглифами, которые соответствуют слогам “ma” или “be”. Более того, в китайском языке значимыми являются не только звуки, но и тоны, с которыми они произносятся, и по-разному интонированный слог “ba” также может записываться разными иероглифами без каких-либо общих элементов.
Но это не значит, что китайский иероглиф монолитен. Все китайские иероглифы состоят из так называемых черт – счетного (хоть и очень большого) количества элементов. Обычно черты не связаны или очень опосредованно связаны со значением и звучанием иероглифа. Но важно – в данном случае, для спамеров – что некоторые из них могут использоваться как самостоятельные иероглифы. Тут мы и подходим к сути первого приема.
Спамеры всех стран периодически пытаются исказить текст так, чтобы его сложнее было отфильтровать спам-фильтром. В этой вечной борьбе им всегда приходится удерживаться на тонкой грани: текст должен быть искажен так, чтобы одурачить спам-фильтр, но при этом не затруднять прочтение написанного. Особенность китайского письма предоставляет возможность сделать это легко и изящно: нужно всего лишь вместо одного иероглифа, состоящего из двух черт, написать два, сотоящих каждый из одной. Спам-фильтр может не соотнести такую фразу с известными ему примерами спама, а читающий по-китайски пользователь соотносит прочитанное с контекстом и понимает, что имелся в виду один иероглиф.
Чаще всего спамеры разделяют на два иероглиф: “税”. Вместо него они пишут последовательно иероглифы “禾” и “兑”.
Голосовой переводчик Google обучили русскому языку
Голосовой переводчик, встроенный в приложение Google Translate для платформы Android, сможет работать с русским языком. Об этом компания Google, разработчик программы, сообщила в своем блоге.
Русский стал одним из 12 новых языков, поддержка которых появилась в голосовом переводчике. Ранее сервис, представленный в январе 2011 года, мог «понимать» только английский и испанский.
Голосовой переводчик призван облегчить общение пользователей, говорящих на разных языках. Он выполняет последовательный перевод фраз, которые они произносят. Например, если диалог ведут русский и китаец, программа будет переводить произнесенные русским слова на китайский язык, а произнесенные китайцем — на русский.
Перевод каждой фразы занимает не более нескольких секунд. Результат отображается на экране смартфоны и озвучивается. В Google Translate сервис перевода устных диалогов носит название Conversation Mode («Режим разговора»).
Google предупреждает, что сейчас сервис работает в режиме альфа-версии, и при переводе могут возникать ошибки. На качество перевода могу оказывать влияние фоновые шумы и акцент пользователя.