Падонкаффский китайский

26th Январь 2012

Камрад Xieergai29 пишет: Если вы посещали китайские форумы, то наверняка встречали фразы которые выглядели примерно вот так: 冇莈冇亽吿訴伱涐佷恠噫 или так 濄呿僦媞濄呿莈啥卟ㄋ Думаю наверняка они ставили в тупик, а значения иероглифов оказывалось самым неожиданным, либо иероглиф состоял из наборов странных символов, хоть и узнавался. На... 

Как выучить китайский за четыре дня

24th Январь 2012

Скептически морщусь, но публикую )) Камрад Ignis-solus пишет: Китайский язык — это очень просто.Хотя и очень дорого. Довелось мне пройти экспресс курс обучения китайскому языку премиум класса(я был в тестовой группе). 4 полных дня по 8 часов погружения в китайский язык. Основа курса — использование мнемотехник и мнемообрзов при изучении... 

Chinese Grammar Wiki

22nd Январь 2012

Может кому пригодится. Chinese Grammar Wiki  

Xiehanzi.info

19th Январь 2012

Камрад Хieergai29 в прошлом году упоминал про ресурс Xiehanzi.info, который в основном посвящен иероглифам. Помнится, тогда, перейдя по ссылке, я не слишком заинтересовался этим сайтом. На днях появился анонс Xiehanzi и в Магазете. Сходил еще раз, в этот раз понравилось больше. Статьи стали интересней и глубже, а главное, появляются регулярно,... 

Сайт HanyuPod.com открылся

7th Январь 2012

«Вы слушаете увлекательный китайский!» – c этих слов обычно начинаются наши подкасты для тех, кто решил учить язык Поднебесной. HanyuPod – это видео- и аудиоуроки китайского, созданные нашими преподавателями и носителями языка. Наши уроки можно слушать онлайн, а можно скачать с сайта и прослушать по пути на работу, в поездке или во... 

7 видов 蛋

4th Январь 2012

Камрад Xieergai29 пишет: 世界上有七种蛋,鸡生的叫鸡蛋,会暴炸的叫炸蛋,读这个信息的是混蛋,如果在笑的是蠢蛋,在生气的是大笨蛋,骂我的是王八蛋,无反应的就完蛋!  

2011`s Top 10 Chinese Words

3rd Январь 2012

At the year-end of 2011, here we list 2011`s top ten most popular words, Hope can help you review this year’s exciting events and statements. #1 微博打拐 microblogs combat child-trafficking During 2011`s Spring Festival, one public event that attracted concern of Chinese netizens is “microblogs combat child-trafficking.” Many celebrities and netizens took and uploaded photos to help parents recognize their missing children. The campaign had attracted many followers and some abducted children have been identified and saved.  

Почему иностранцу трудно написать хороший хайку

2nd Январь 2012

По каналу NHK показывали передачу про хайку. Будучи государственным каналом, NHK может себе позволить роскошь показывать что-то абсолютно нерейтинговое: уроки математики для средней школы (так и представляю, как дети, придя из школы, несутся к телевизору смотреть новую серию приключений квадратного трехчлена), турниры по сёги и го... 

Baidu Beat: 2011 top ten questions on Baidu.com

22nd Декабрь 2011

Baidu Beat has done a roundup of the2011  top ten «most active» questions on their ask & answer forum “Baidu Knows” (百度知道, bǎidù zhīdào). The number one thing most Chinese people on Baidu are curious about? Bulls. 1. Why do bulls get angry when they see a red cape?为什么牛见到红布就会发火? wèishénme niú jiàndào hóngbù jiù huì fāhuǒ?2. Why do some people’s face turn red when they drink alcohol? 为什么喝酒有的人会脸红? wèishénme hè jiǔ yǒu de rén huì liǎnhóng? 3. Why do humans yawn? 人为什么会打哈欠?rén wéishénme... 

Китайская альтернатива Google Translate

19th Декабрь 2011

Камрад Imajarov пишет: Отличный онлайн переводчик, мультиязыковой . Мне понравилось как переводит с китайского. http://zaixian-fanyi.com/ Посмотрел. Переводчик по-китайски специфичен. Дает не один, а сразу пять переводов, первый из которых один к одному совпадает с переводом в гугле. Прочем, остальные четыре тоже не блещут интеллектом. У меня такое... 

Свежие мысли

Юридический китайско-русский словарь от Xieergai29

Опубликовал 12th Май 2011

Камрад Xieergai29 начал выкладывать самостоятельно составленный китайско-русский юридический словарь, который он в дальнейшем планирует дополнить английским и корейским языками. Пока опубликована незначительная часть из запланированного. Ознакомиться и высказаться можно здесь.

Торнадо в Тайбэе

Опубликовал 12th Май 2011

Запросы на байду

Опубликовал 12th Май 2011

Плохо, однако, преподают в китайских школах основы семейной жизни ))

Китайская мечта

Опубликовал 12th Май 2011

Экстремальные экскурсии на Хуашань

Опубликовал 12th Май 2011

Гора Хуашань (华山) считается в даосизме одной из пяти священных гор, поэтому не удивительно, что там расположены многочисленные даосские монастыри. Не менее популярна гора и среди любителей экстремальных ощущений своими опасными подъемами на вершину.

Далее…

Как правильно ковыряться в носу

Опубликовал 12th Май 2011

К сожаленью, судя по обложке, книга переведена с английского, что довольно печально. Было бы интересно узнать исконно китайские способы осуществления этого интимного процесса. 《挖鼻史》содержит более ста страниц. Весьма исчерпывающее руководство.

OMG

Опубликовал 12th Май 2011

Своеобразный перевод с китайского на английский вывески магазина товаров для взрослых.

Комментарии отключены

Оценка объектов на территории России

Опубликовал 12th Май 2011

Рассчитать рыночную стоимость объекта, расположенного на территории России, поможет компания «Ценсум.Ру». В предоставляемый отчет войдет только фактическая информация, подготовленная сотрудниками компании непосредственно на местах. Это гарантирует точность, объективность и независимость оценки. Сбор информации на региональном рынке может включать мониторинг объектов, опциональный аудит, уточнение состояния и стоимости имущества, определение стоимость земли и множество других параметров, необходимых для принятия верного решения. Выгода от сотрудничества с компанией очевидна. Вы получаете нужные сведения максимально быстро, так как представителями компании являются специалисты, проживающие непосредственно в регионах. Кроме того, экономите значительные суммы на командировках, проживании и оплате источников информации, в случае, если вы решите проводить оценку объекта самостоятельно. Аналитический отчет будет содержать только необходимую для сделки информацию во всей ее полноте. Кредо компании – это минимальные сроки, разумные цены, абсолютная объективность.

Паланька, Губо и Дин Юнь

Опубликовал 11th Май 2011

Многим, кто учился китайскому в прошлом веке, а также значительному числу и в настоящем, вероятно, завязли в зубах, умах и памяти туповатые тексты про 古波, 帕兰卡 и丁云. Данные персонажи возникнув в бамбуковом Practical Chinese Reader, затем благополучно перекочевали в учебники Кондрашевского и Карапетьянца. Интересным наблюдением делится камрад Kosarex:

Происхождение имен Паланка и Губо в учебнике китайского языка господина Кондрашевского связано с элементарным копированием китайского учебника для англоязычных студентов. Кстати, Кондрашевский уже заменил в новом издании эти имена на Маша и Андэлие. Зато лайли фамилии Дин Юнь для многих неясно.

С любопытством прочитал на даче историю возникновения чэнъюя «му бу ши дин». «Глаза не распознают (иероглиф) дин». Восходит она к танским временам, когда некий Чжан Хунцзин был назначен в округ Ючжоу. Он прославился тем, что бранил военных, всячески подчеркивая тупость и неграмотность подчиненных. Среди прочего, он любил повторять, что, если завтра наступил бы вечный мир на земле, то от воина, натягивающего лук с усилием в два камня (ши), то есть чуть свыше 100 кг, проку было бы меньше, чем от дурака, способного хотя бы выучить иероглиф дин. Его заносчивость вызвала недовольство, но чиновник успешно присвоил себе часть денег, выделенных императорским двором для армии. Последней каплей стал приказ выпороть одного из офицеров за провинность. Армия устроила бунт, убила начальника канцелярии Чжана, ведавшего войсками, самого Чжан Хунцзина схватили, а дом его разграбили. После подавления бунта, Чжана отправили в иной округ с понижением.

Так что, выбор фамилии Дин для учебника весьма символичен.

Источник.

Узнать тиц и pr Рейтинг блогов