Свежие мысли

Китайский язык за 50 предложений. Предложение 10

我同事的孩子很有抱负, 二十几岁, 属羊, 大学还没毕业, 数理化不错, 将来想出国留学, 当研究员。

wǒ tóng shì de hái zi hěn yǒu bào fù èr shí jǐ suì shǔ yáng dà xué hái méi bì yè shù lǐ huà bù cuò jiāng lái xiǎng chū guó liú xué dāng yán jiū yuan

Моего коллеги ребенок очень имеет амбиции, [ему] 20 с небольшим лет, [родился] под знаком овцы, институт еще не закончил, [знания] математики, физики, химии неплохие, в будущем хочет уехать за границу учиться, стать научным работником.
Далее…

Китайский язык за 50 предложений. Предложение 9

小林家人口多, 有爸爸、妈妈、哥哥、嫂子、弟弟和妹妹。另外, 祖父母不工作, 已退休很长时间了。

xiǎo lín jiā rén kǒu duō yǒu bà bà mā ma gē ge sǎo zi dì di hé mèi mei lìng wài zǔ fù mǔ bù gōng zuò yǐ tuì xiū hěn cháng shí jiān le

Маленький Линь семья едоков много, имеется папа, мама, старший брат, жена старшего брата, младший брат и младшая сестра. Кроме того дедушка и бабушка не работают, уже вышли на пенсию очень длительное время.

Далее…

Китайский язык за 50 предложений. Предложение 8

昨晚我们俩要了份鱼香肉丝、一盘木耳炒卷心菜、两碗米饭, 喝了两杯茶、五瓶啤酒, 没剩下几个钱。

Zuó wǎn wǒ men liǎ yào le fèn yú xiāng ròu sī yī pán mù ěr chǎo juǎn xīn cài liǎng wǎn mǐ fàn hē le liǎng bēi chá wǔ píng pí jiǔ méi shèng xia jǐ gè qián

Вчера вечером мы вдвоем пожелали (заказали) порцию мелконарезанной свинины со вкусом рыбы, тарелку древесных грибов жаренных в китайской капусте, две чашки вареного риса, выпили две чашки чая, пять бутылок пива, не осталось немного денег.

Далее…

Китайский язык за 50 предложений. Предложение 7

一双布鞋、两条毛裤、三件纯棉运动衣、四斤水果糖、五张游览图、六本杂志、七盒牙膏, 共一千块。

Yī shuāng bù xié liǎng tiáo máo kù sān jiàn chún mián yùn dòng yī sì jìn shuǐ guǒ táng wǔ zhāng yóu lǎn tú liù běn zá zhì qī hé yá gāo gòng yī qiān kuài

Одна пара матерчатых туфель, двое шерстяных брюк, три из чистого хлопка спортивных костюма, четыре полкило фруктовых конфет, пять туристических карт, шесть журналов, семь упаковок зубной пасты, итого одна тысяча монет.

Далее…

Китайский язык за 50 предложений. Предложение 6

今天上午十点一刻, 李小姐抽空儿跟她男朋友白增伟一起坐出租汽车去“新世界”商店买一些日用品。

Jīn tiān shàng wǔ shí diǎn yī kè lǐ xiǎo jie chōu kòng r, gēn tā nán péng you bái zēng wěi yī qǐ zuò chū zū qì chē qù xīn shì jiè shāng diàn mǎi xiē rì yòng pǐn

Сегодня до полудня в 10 часов с четвертью, барышня Ли имея свободное время со своим молодым человеком Бай Цзэнвэй вместе взяв такси поехали в «Новый Мир» магазин купить несколько предметов первой необходимости.
Далее…

Китайский язык за 50 предложений. Предложение 5

后天早上开始, 每天我准时骑车去教室上课。练发音、念课文、写汉字、听录音、背短句、回答问题。

Hòu tiān zǎo shang kāi shǐ měi tiān wǒ zhǔn shí qí chē qù jiào shì shàng kè liàn fā yīn niàn kè wén xiě hàn zi tīng lù yīn bèi duǎn jù huí dá wèn tí

Послезавтра утром начиная, каждый день я вовремя верхом на велосипеде ехать в класс на урок. Упражнять произношение, читать вслух учебные тексты, писать иероглифы, слушать звукозапись, учить наизусть короткие фразы, отвечать на вопросы.
Далее…

Китайский язык за 50 предложений. Предложение 4

中国人在街上见面打招呼不爱说:“ 你好!”, 喜欢问: “ 你上哪儿去啊?”“吃饭了吗?”

Zhōng guó rén zài jiē shàng jiàn miàn dǎ zhāo hu bù ài shuō nǐ hǎo x ǐhuan wèn nǐ shàng nǎ r qù a chī fàn le ma

Китайцы на улице встретившись приветствуя [друг друга] не любят говорить «Ты хорошо (здравствуйте)», нравится спрашивать «Ты куда идешь», «Кушал ли».

Далее…

Китайский язык за 50 предложений. Предложение 3

如果你不知道食堂和餐厅服务员叫什么名字, 就问她:“ 您贵姓?”

Rú guǒ nǐ bù zhī dao shí táng hé cān tīng fú wù yuán jiào shén me míng zì jiù wèn tā nín guì xìng

Если ты не знаешь столовой и ресторана официантки зовут как имя, тогда спроси ее, ваша драгоценная фамилия.

Далее…

Китайский язык за 50 предложений. Предложение 2

王先生是位非常有经验的老师, 在这儿教我们学习现代汉语。

Wáng xiān sheng shì wèi fēi cháng yǒu jīng yàn de lǎo shī zài zhèr jiào wǒ men xué xí xiàn dài hàn yǔ

Господин Ван есть очень опытный преподаватель, здесь преподает нам изучение современного китайского языка.

Далее…

Китайский язык за 50 предложений. Предложение 1

他一九八七年三月二十六号下午差五分四点半到北京。

Tā yī jiǔ bā qī nián sān yuè èr shí liù hào xià wǔ chà wǔ fēn sì diǎn bàn dào běi jīng

Он в 1987 году, третьего месяца (в марте), 26 числа, после обеда, без пяти минут, в четыре часа с половиной [в 16:25] прибыл в Пекин.

Далее…