Программа «Вести» разродилась репортажем, звучащим слишком красиво, чтобы быть правдой: В Китае повальная мода на русский язык. Ага, щас. Ну, что за холуйская привычка всякую ерунду превращать в объект галактической страсти. Какой там русский язык, какое там повальное увлечение. Не спорю, может среди торговцев приграничных районов 口语 руссиш и популярен, но не думаю, чтобы они выходили в своих штудиях за рамки фраз мамонского лексикона. Но кремлевская установка сильней кашпировской будет, сказано год русского языка в Китае, значит как хочешь переври, но создай у быдла впечатление, что там нас любят, знают и готовы в засос целовать, лишь бы поздороваться с нами по-русски.
Проследить интерес населения к чему-либо очень легко. Достаточно посмотреть на процентный объем интересующей темы в интернете. Ресурсы, посвященные русскому языку, в китайнете настолько убоги, редки и страшны, что говорить о какой-то повальной моде абсолютно не приходится. А вот изучение английского представлено настолько всеобъемлюще, что даст фору аналогичным обучающим интернет ресурсам других не англоязычных стран.