Архив рубрики "религия"

Таблеточный Будда

tabud01

По общему мнению буддистов, центральное место в их учении занимает доктрина зависимого возникновения. В Сутре «Вопросы Пурны» говориться, что под древом бодхи Будда постиг зависимое возникновение и благодаря этому обрел Просветление. Именно эта доктрина в той или иной форме постоянно была лейтмотивом его проповедей, поскольку говорил он о четырех истинах святого, для объяснения которых приводил двенадцать членов зависимого возникновения в том или ином порядке, а также разъяснял, что благодаря понимаю идеи зависимого возникновения обретается постижение отсутствия индивидуального Я и устраняется неведение – основная причина перерождения в сансаре вообще и страдания, в частности. Если же говорил о двух истинах – относительной и абсолютной, то фактически говорил о тех же четырех истинах, поскольку третья истина, по мнению прасангиков, входит в последнюю, а три остальные – в первую, причем зависимое возникновение рассматривалось как основа постижения абсолютной истины. Сам Будда утверждает, что понимание двенадцати членов зависимого возникновения является основой Просветления.

(Донец А.М. Доктрина зависимого возникновения в тибето-монгольской схоластике. 2004)

Далее…

Путин по фамилии Будда

putinbudha

Сакрализация любимого вождя всех росиянцев приобретает нирванические формы. Поэт Олег Горбунов выразил чаяния всего просвещенного плебса, желающего обрести благодать воспеванием универсальной путинмантры.

Путин-это Христос!
Спросите возможно ль такое сравненье?
Отвечу на этот вопрос
Для России он единственное спасенье.

Путин-это БУДДА!
Постигнув кармы суть
Знает зачем,куда и откуда
Народу укажет к истине путь.

Путин-это Мухамед!
Ему посвящают суры и саги
Его аура излучает магический свет
Правоверные становятся под его флаги.

Путин-это святой!
Даже к врагам добродушный
И характер у него золотой
Он никогда не бывает скучный.

Подводя вышесказаному итог
Анализируя каждого слова значенье
Путин -это БОГ!
Пришёл к такому умозаключенью!

(Спасибо Igor-tiger)

Фонвизин перевел Да Сюэ

daxue

Интересное сообщение от mingqi. Оказывается перевод известного конфуцианского сочинения «Да сюэ» был выполнен еще Фонвизиным с французского языка. Подробней о Да Сюэ можно прочитать здесь.  А первая строка из трактата в двойном переводе выглядит так:

大學之道,在明明德,在親民,在止於至善。
Истинная премудрость в том состоит, чтоб просвещать свой разум и очищать сердце свое, любить людей и вселять в них любовь к добродетели, преодолевать все препятствия к соединению себя с вышним благом и к нему единому только прилепляться.

Весь перевод можно прочитать здесь и здесь.

Где живут бесы?

bes

Сенсационное открытие сделал Архимандрит Амвросий (Юрасов) — настоятель Свято-Введенского женского монастыря, духовник Общества «Радонеж». Он поведал православной пастве место обитания бесов.

Во Вселенной живут демонические силы. Центром на земле они избрали Тибет. Интересны слова «небеса» и «поднебесье». «Не-беса» — это место, где нет бесов, где обитает Бог и все святые, Ангелы и Архангелы. А «поднебесье» — это место под небесами, там обитают бесы, злые демонические силы.

(спасибо Yandel)

Особенности монастырской жизни

mon1

Мнения китайских товарищей разделились. Одни говорят, что это женский монастырь, другие, что есть течения буддизма, в которых монахам можно жениться, а третьи утверждают, что это буддийские святыни, вывешенные на проветривание после долгих лет нахождения в сокровищнице.

Далее…

Китайские новомученики

velik

Ustavschik пишет:

11 (24) июня — память святых 222-х Китайских новомучеников (†1900)

В сей день совершается празднование памяти святых новомучеников Китайских, от ихэтуаней пострадавших: Митрофана Цзи Чунь иерея, супруги его Татианы Ли диаконисы, чад их Исаии с невестой Марией и Иоанна младенца, Павла Ван Вэньхэн катихизатора, матери его Екатерины, супруги его Сарры, чад их Иоанна и Александры, анепсея его Иоакима, Иннокентия Фан Чжихай эконома, супруги его Елены Ши и чад их Евмения, Софии и Надежды, Климента Куй Лин парамонария, матери его Ии Вэнь, супруги его Варвары Чжунь, чад их Марии, Ольги, Ии и Ирины, Матфея Хай Цюнь, супруги его Матроны Жуй и дочери их Агафии, Вита Хай чтеца, супруги его Марфы, братьев его Никифора Хай и Кирилла Хай, сестер его Вассы Чжун и Елены Чжун, матери его Екатерины Чжун, бабушки его Надежды Чан, дяди его Алексия Мин,

Далее…

Настоятель Шаолиня погряз в роскоши

shao01

Буддийские верующие критикуют настоятеля известного монастыря Шаолинь Ши Юнсиня за то, что тот принял подарок – монашескую рясу, вытканную из шелка, украшенную орнаментами с использованием золотых нитей, золотом и яшмой. «Не ваше собачье дело» — вежливо ответил настоятель по-китайски в более приличных выражениях, но именно с таким подтекстом. И тут он полностью прав. Достаточно вспомнить роман «Путешествие на Запад», в котором монах Сюань Цзан не отказался принять рясу от танского императора, а ряса та была подороже и почудотворней. А тут речь идет о каких-то смешных 24 тысячах американских долларах, которые потратила одна нанкинская компания на изготовление одеяния. Ши Юнсинь справедливо замечает, что у монаха никакой собственности нет, и ряса будет храниться в хранилищах монастыря на радость потомкам.
Далее…

Творчество Цзэн Хао

dun01

У китайского художника Цзэн Хао (曾浩) основным является цикл картин под общим названием «Дуньхуан», по имени города, близ которого находится знаменитый пещерный храмовый комплекс Цяньфодун, заложенный буддийскими монахами в 366-м году. Цяньфодун входит в перечень Всемирного наследия ЮНЕСКО, поэтому информацию о нем вы без труда найдете в интернете. В пещерах сохранились многочисленные фресковые росписи, посвященные Будде и другим лицам буддийского пантеона. Именно эти замечательные фрески и вдохновили Цзэн Хао на создание живописных полотен, основным персонажем которых является богиня милосердия Гуань Инь.
Далее…

Духи четырех стран света

Четыре священных животных

Китайская культура очень богата абстрактными обобщениями, которыми образованные китайцы оперируют не хуже, чем математики иксами и игреками. Помимо триграмм, земных ветвей и небесных стволов в арсенале китайских мудрецов присутствуют духи четырех стран света, которые используются в качестве отвлеченных понятий в философских спекуляциях, фэншуе, медицине, астрологии и других дисциплинах.

Духов, соответственно, четыре: Белый Тигр, Зеленый Дракон, Красная Птица, Темная Воинственность (白虎, 青龙, 朱雀, 玄武). Двух последних на русский язык часто переводят как Красный Феникс и Черная Черепаха.

Темную Воинственность изображают в виде змеи обвивающей черепаху или совокупляющуюся с ней. Он символизирует брачный союз Неба и Земли. Темная Воинственность повелевает Севером, а так как согласно учению о пяти стихиях, Север связан с Водой, то Темная Таинственность одновременно является правителем Воды.

Белый Тигр покровитель Запада. А на Западе, согласно китайским представлениям, находится страна мертвых, поэтому Белый Тигр устрашает нечисть, но не трогает людей и других земных тварей.

Зеленый Дракон символ Востока. А Восток ассоциируется китайцами с весной. Поэтому Зеленый Дракон является счастливым предзнаменованием, сулящим расцвет и удачу.

Красная Птица символ Юга. Юг управляет Огнем, поэтому Красная Птица ассоциируется с возрождением.

Далее…

Письмо Святейшему патриарху Кириллу

Китайская библия

В Чите много китайцев, из них немало лояльных к Православной Церкви, по крайней мере, тех, с которыми приходилось сталкиваться мне, в основном говорящих по-русски (сам им дарил молитвословы на китайском языке). Если официальная политика КНР не позволяет работать русским православным миссионерам на территории Китая, то можно готовить кадры из самих китайцев непосредственно на нашей территории. Свято-Воскресенский храм города Читы находится совсем близко от гостиницы “Турист”, где и проживает большинство “коммерческих оккупантов” из Китая. Если в данном храме хотя бы раз в неделю проводить богослужения на китайском языке, то, полагаю, результат все же будет не маленький. Могу судить хотя бы по двум примерам: бывший диакон Воскресенского храма Алексий Усатов (ныне тоже в запрете) свободно владеет китайским языком, и в свое время отбоя ему от “детей поднебесной” не было. Второй пример – работник и переводчик турфирмы “Русьтур” Валерий Воробьев часто, когда работает в России, проводит для китайцев экскурсии по храмам Читы, стараясь приводить их на богослужения. И те проявляют неподдельный интерес к православию, особенно молодежь. В. Воробьев, бывая в Китае, старается заинтересовать этими вопросами и местные администрации, и местное население. Кое-где такие попытки могли бы и иметь успех, если бы была серьезная поддержка Церкви. А ведь есть возможность постепенного проникновения православия в приграничные районы Китая с Забайкальем, причем с помощью самих же китайцев!

Полностью.


Счетчик тИЦ и PR Рейтинг блогов