Архив рубрики "религия"
Неизбежность, китайский вариант
Забавный мультик на тему неизбежности. Как бы мы не трепыхались в самомнении, что от нас что-то зависит, будущее уже предопределено ))
У синь
Термин 无心 словарь БКРС в части его буддийского смысла переводит как: не поддаваться искушению.
Chinese Dark Ritual Ambient
Фантастично!
Калачакра мандала в векторе
Титанический труд камрада Ivivisector по созданию калачакра-мандалы в Иллюстраторе занял четыре месяца. Подробности.
Музей Буддизма
Интересный сайт с множеством фотографий изваяний Будд самых разных мастей. Есть вот и такой оптимистичный, явно не равнодушный к сансарическим радостям жизни ))
Ссылка (язык английский).
Кубический Будда
Ироничный тибетский художник Tenzing Rigdol, видимо решил приобщить Запад к культурному наследию Тибета в доступной для западного менталитета форме, а заодно пошутить над закостенелостью традиционных форм культа Будды. Получается у него это замечательно. Изображение Будды в манере кубизма весьма занятно, как и мандала с Микки Маусом.
Как создается мандала
Занятие вполне бессмысленное, в духе учения Будды, чем бы не заниматься, лишь бы не заниматься построением сансарических иллюзий. При отсутствии цветного песка можно лепить куличи в песочнице или смотреть на песчинки в песочных часах. Бессмысленные занятия разрушают иллюзорный мир ))
Китайский Дон Хуан
Вот такой колоритный шаман живет и колдует в китайской провинции Юньнань. Шляпа у него выглядит довольно устрашающе. А эта непонятная нашлепка наверху явно закручивает спираль времени в обратном направлении ))
Как правильно завязывать шнурки по-китайски
В Китае очень распространен символ двойного счастья, который называется 双喜. Китайцы считают, что он приносит удачу и лепят его куда не попадя. Поэтому если вы верите в эти суеверия, бесовщину, обскурантизм и поповщину, то стоит научиться завязывать шнурки именно таким образом.
А кто носит обувь без шнурков, тот может хотя бы распечатать и повесить картинку с драконами.
Что наша жизнь
Посмотрел эту гифку, и сразу вспомнилось буддийское выражение на китайском языке, которое звучит так: 生老病死 Рождение, старость, болезнь, смерть. Эти четыре этапа и составляют жизнь. Всё, что расположено на промежутке между рождением и старостью, не более чем иллюзия самодовольного сознания, которое воспринимает мелкие радости жизни, как счастье. А на самом деле, родился, состарился, помучился и умер. Это и есть истина ))