Архив рубрики "мысль"

Пять лучших русскоязычных сайтов о Китае 2014 года (рейтинг)

obzor

Первый подобный рейтинг был составлен в 2012 году. Можно посмотреть здесь. http://www.daokedao.ru/2012/12/11/desyat-luchshix-xudshix-russkoyazychnyj-sajtov-o-kitae-2012-goda-rejting/

Не стал дожидаться конца года, потому что ситуация в этой части российского интернета ухудшилась. И ждать каких-то особых изменений за оставшиеся несколько месяцев не приходится.

За прошедшие два года расклад заметно изменился, что говорит о достаточно нестабильном и любительском существовании некоммерческих сайтов, посвященных Китаю.

Еще одна печаль, количество сайтов, которые я мог бы порекомендовать, уменьшилось в два раза. Поэтому в этом мини-обзоре только пятерка лучших, а худшие канули в небытие, в том смысле, что ничем особо заметным не порадовали.

За рамками обзора остались интересные авторы, пишущие исключительно в соцсетях.

Обзор опять будет очень субъективным, и основываться на личных предпочтениях.

1. Южный Китай. Особый взгляд (http://www.south-insight.com/). Этот очень динамично стартовавший сайт ставлю на первое место, так как публикации часто бывают весьма интересны. Первые статьи датируются сентябрем этого года, поэтому энтузиазм создателей на самом пике.

2. Правда в чае. Всё о бизнесе с Китаем. (http://vchae.com/). Несмотря на иррациональное название, сайт поддерживает уровень публикаций на высоте, стараясь охватить все сферы китайской действительности, а не только чаепитие за столом переговоров. Создан в 2013 году, но заметил я его как интересный ресурс только в середине 2014.

3. Блог при SCS Group (http://scsgroup-consult.com/ru/blog/). Большая часть статей написана Ольгой Мерёкиной и Артемом Ждановым. Активировался тоже не так давно. Хотя публикаций мало, но написаны тщательно и интересно.

4. Магазета (http://magazeta.com/) после перехода Мальцева в Алибабу и женитьбу заметно сдала позиции. Чувствуется, что у создателя уже нет времени на провоцирование читателей на творческие эксперименты.

5. Современная литература Китая (http://sanwen.ru/). Занимала два года назад первое место в моем обзоре. Пыталась исправить положение с привлечением авторов и содержанием сайта с помощью платной подписки, но, судя по всему, желающих раскошелиться много не нашлось, поэтому количество статей резко сократилось. Что, конечно, не может радовать.

Таковы печальные итоги 2014 года по русским китайским сайтам.

ДКД как разрушитель духовных скрепок

ckrep

Написали мне в одной из соцсетей, что блог у меня антироссийский и антипутинский. Меня это с одной стороны позабавило, а с другой заставило поморщиться от нашей вечной забавы – навешивания ярлыков.

Дорогие читатели ДКД. Как вы успели заметить, 99% статей в блоге – это копипаста. Мне без разницы, какие статья публиковать: пророссийские или антироссийские. В ДКД размещались и те, и эти. Главное, чтобы это не было унылое говно без намека на логику, отсутствия мышления и бубнения прописных истин. Если же вы увидели у меня какой-то перекос в сторону анти-чего-бы-то-там-ни-было. То это всего лишь отражение общего состояния нашей аналитики. Кто ж виноват, что антипутинские пасквили читать интересней, чем бодрые сводки прокремлевских агитаторов. Пришлите мне ссылку на отличную пропутинскую статью о российско-китайских отношениях, и я с удовольствием ее опубликую. Ну, или на худой конец, напишите ее сами.

Что касается моего политического кредо, то я сторонник батьки Ангела, который породил мудрейший перл: Бей белых, пока не покраснеют; бей красных, пока не побелеют. Любая власть – это зло, пока она избирается так, как избирается. Поэтому, чем больше ее пинают, тем больше ей на пользу это идет.

Амитофо!

P.S.

daokedao@yandex.ru

 

Неожиданно всплывшая тема ПТН ПХН

Захожу на сайт статистики openstat.ru и вижу неожиданный результат. На четвертом месте среди самых популярных страниц сайта сами видите что:

ptn01

В то время как на ДКД однозначно:

ptn02

И как такое может быть? Openstat антипутинский ресурс?

Антилаоцзы или переворот в даосизме, произведенный господином Артемьевым

stranst-624x357

После того как Артемьев впал в перманентную истерику, то ли по поводу того, что я тайный агент Лищины, то ли из-за того, что я без подобострастия нарисовал его мужественный профиль на фоне гор Хуаншань, а особенно после зловеще произнесенной им фразы: погоди, ужо я сдам тебя на органы в компетентные органы, решил я от греха подальше свалить с Магазеты.

А если серьезно, то Артемьев настолько упертый, не слышащий и не вопринимающий логику чужого мнения человек, с чудовищно гипертрофированным Я, что далее продолжать с ним дискуссии в МГ стало бессмысленным занятием.

Поэтому решил я в режиме монолога в ДКД озвучить свои сомнения в его сенсационных выводах.

Далее…

Первая статья Д. Артемьева о даосизме

perwaya

В Магазете появился новый автор, надеюсь постоянный. В связи с чем не вижу особой необходимости продолжать разговор о закрытой даосской школе Артемьева. Поэтому отписал Александру Мальцеву о ненужности публикации моей третьей статьи на эту тему. Остается только уповать, что Daoyou оценит интерес аудитории Магазеты к даосизму, а также интеллектуальный потенциал ее читателей по сравнению с его ученичками. Я уж не говорю про возможность донести свою точку зрения до гораздо большего количества интересующихся даосизмом, чем это было возможно в сектантском кружке.

Ознакомиться со статьей можно здесь.

Библиотека ДКД входит в фазу тестирования

Для тестирования книгообменника нужно несколько человек, которых я хорошо знаю лично/заочно по предыдущим проектам. Необходимо знание основ китайского, так как интерфейс всего хозяйства будет на китайском языке (по крайней мере, пока не будет предложено лучшее решение).

Соглашаясь на данное предложение, вы осознаете, что в явной форме нарушаете законодательство о копирайте.

Также вы берете на себя моральные обязательства не разглашать явки и пароли посторонним лицам.

Регистрация на daokedao.ru обязательна, так как общение по тестированию будет проходит на форуме при сайте.

Пишите на prpsk собака яндекс точка ру

В письме указывайте ваш ник на форуме

Почему любой ресурс о Китае обречен (комментарий ДКД)

obr

Три превосходные статьи, опубликованные на nnvavilov.livejournal.com верно ставят акценты, но действительность гораздо прозаичней, чем это описывает автор.

На самом деле обречен не только любой новый ресурс о Китае, а вообще любой ресурс о Китае.

Если вы посмотрите на статистику посещений «китайских» сайтов (разумеется, у тех, у кого она открыта), то увидите неутешительные данные. Например, 6 декабря сайт Восточного полушария посетило 7.321 человек, из них 6.198 пришло с поисковых систем.

Для ДКД в тот же день: посетителей 1.395, из них с поисковых систем – 611.

О чем это говорит? Чем больше страниц у сайта, тем чаще приходят посетители с поисковых систем, которые смотрят только одну конкретную страницу и больше не возвращаются, кроме как опять по поисковому запросу. Поэтому статьи надо писать не для людей, а для поисковых ботов, используя соответствующие рекомендации по СЕО, чтобы попасть на первую страницу поискового запроса. Тогда сайт будет коммерчески успешным.

Например, статья в ДКД «Китайский язык. Урок 1» изначально писалась именно под поисковые системы. В результате по запросу «китайский язык» на гугле она на одном из первых мест. Про яндекс промолчу, там позиции тоже неплохие, в первой двадцатке, но яндекс по определению иррациональная система.

Поэтому любой сайт о Китае, рассчитанный на живого читателя и настроенный наплевательски к поисковым ботам, будет убыточен, и существовать до тех пор, пока энтузиазм его автора не иссякнет.

Собянин, плыть и плыть тебе коричневой лепешкой до Пекина

plyt

За что я не люблю наши власти, так это за фанфарные, патриотичные повизгивания в вакууме. Еще недавно некий Хаснуллин, заместитель московского мэра, бравурно отрапортовал, что московское метро занимает первое место в мире по темпам строительства, о чем ДКД писала здесь и здесь, Вывод — брехня.

А теперь, спустя всего несколько месяцев, оказывается, что мы уже спустились на второе место.

Как сообщает пресса, Собянин сделал небольшую поправочку, сказав, что «По темпам строительства метро Москва — вторая в мире после Пекина». Мне, как и большинству москвичей, по большому счету глубоко запредельно, на каком мы там месте в масштабах галактики, нам нужно удобное, чистое и дешевое метро. Но, как человек, побывавший в Пекине и Шанхае, с большим скепсисом отношусь к планам мэрии к 2020 году увеличить протяженность московского метрополитена в 1,5 раза. Скорее уверую в то, что цены на недвижимость в Майами к 2020 году вырастут во столько же.

Даокедао возвращается

Еще раз хотел бы поблагодарить всех читателей ДКД за комментарии на сообщение о трансформировании блога. Не ожидал получить столько откликов на столь пустячное событие )) Учитывая такую всенародную любовь, решил вернуться к прежнему формату, не отказываясь от уже озвученных планов. Не обещаю прежней интенсивности по количеству сообщений в день, но самое интересное о Китае и китайском языке будет обязательно опубликовано.

Все-таки хотелось, чтобы количество читателей ДКД росло. Поэтому кому не в лом, прошу по мере возможности ссылаться на интересные публикации в ДКД.

Нужны ли китайские словари

Дружище Fozzie пишет:

Библиотека… Междусобойчик… Это всё мелко и неактуально. Словарь надо делать.

Несколько мыслей о китайских словарях, как это мне видится с моей колокольни.

Сейчас как раз проблема словарей не актуальна. Точнее сказать, она актуальна, но не для решения любительскими силами на основе голого энтузиазма. В сети есть два русских проекта китайских словарей: zhonga.ru и bkrs.info Я не в очень большом восторге от обоих, так как они не более чем бессистемная база знаний вроде википедии. Информации много, а пользоваться сложно, да и доверия особого не испытываешь.

Лично для меня стандартом в электронных словарях давно стал плеко, к которому можно подключить и бкрс, и китайские словари из лингво. Не говоря уже, о плековских китайско-английских словарях. Всего этого вполне достаточно, чтобы читать неспециализированные китайские тексты. То, что в словари не вошло, вполне успешно заменяет контекстовый поиск на китайских сайтах через гугл.

Что касается специализированных китайско-русских словарей, на них, конечно, существует спрос, но, опять-таки, любительскими силами их не создашь.

Что мне действительно не хватает, так это хорошего словаря имен собственных, как китайских, так и иностранных. Китайская транскрипция иностранных географических названий и фамилий это чистый ад. Понять, о каком навалинь (纳瓦林) идет речь, часто возможно только из контекста.


Счетчик тИЦ и PR Рейтинг блогов