Архив рубрики "кино"
Тайваньское ТВ
Множество программ тайваньского телевидения (некоторые с английскими сутбитрами) можно посмотреть здесь. Большинство выложено на ютубе, поэтому с просмотром из России проблем быть не должно.
Да здравствует председатель Мао

Willie-wonka пишет:
Впервые в жизни отважилась прочесть транспарант, возникающий в китайском фильме на секунду в кадре на заднем плане. До этого даже не смотрела на появляющиеся в кадрах лозунги, плакаты, транспаранты, объявления, дуйлянь, – нарочно даже удерживалась от этого, всё равно только увязну в незнакомых иероглифах, а то, что необходимо знать по сюжету фильма, и так переведут. Один только раз, в “Последнем императоре”, пыхтя, со словарём разобрала надпись “Проход воспрещён” (тогда совсем ещё не учила китайского, потратила с полчаса на это), но там это важно, там это дополнительная красочка такая к финальному эпизоду. Но сегодня подумала с замиранием: ладно, я много уже накопила знаний, дай-ка рискну прочесть вот, что написано. В этой решимости я сфокусировала нарочно на транспаранте взгляд и – о ужас! – прочла: “Да здравствует председатель Мао!”
Само по себе это ещё, может быть, и ничего, но у меня ведь сразу появилось подозрение, что и раньше тоже – когда я раньше избегала читать транспаранты и нарочно отводила глаза, чтобы даже не было соблазна, – в “Государь расстаётся с наложницей”, в “Жить”, в “М. Баттерфляй” – что везде, всегда было написано то же самое!
Битва у Красной скалы на русском

Китайский фильм «Битва у Красной скалы», о котором я когда-то писал, выложен здесь.
Кунфу в кино

Сайт, который может быть интересен ушистам всех мастей. Посвящен художественным фильмам с сюжетами по боевым искусствам. Ссылка. Язык английский. Ссылок на скачивание нет.
Китайская любовь в формалине
«Золотая рыбка miss Puff» (泡芙小姐的金鱼缸)
Конфуций о России
Говорим спасибо камраду Оfensky ))
Как посмотреть азиатские фильмы не зная восточных языков — 2
Для тех, кто любит смотреть фильмы в нормальном разрешении, в качестве альтернативы Mysoju, хочу предложить посетить еще один сайт, специализирующийся на выкладывании азиатских фильмов с английскими субтитрами: Yellowcinema В качестве файлообменника выбран megaupload. Например, фильм人间喜剧 с разрешением 720*1280 выложен тремя частями по 900 мегабайт.
Как посмотреть азиатские фильмы не зная восточных языков
Интересный ресурс Mysoju обнаружился на просторах интернета, который будет полезен для всех, кто изучает такие восточные языки, такие как китайский, японский, корейский. На сайте выложены ссылки на восточные фильмы, снабженные субтитрами на английском языке. Фильмы представлены целиком, но разрезаны на небольшие кусочки, которые выложены на ютубе или других аналогичных видеохранилищах.
Китайский язык представлен следующими разделами: Taiwanese Movies, Taiwanese Dramas, Hong Kong Dramas.
В качестве иллюстрации к этой заметке выбран фильм Kung Fu Dunk, который выложен на ютубе в 11 частях.
Китайские каскадеры
Тренировка китайских каскадеров, многие из которых участвовали в качестве дублеров в китайских фильмах про ушу.
Мета
Последние комментарии
- admin: Спасибо, очень интересно.
- Nevermind: Мне тоже удалось побывать на этом тренинге. У нас в компании проводился этот тренинг для...
- Hunhuz: » — Да-а,— выдавил из себя одноглазый, обводя пыльное помещение сумасшедшим...
- a-s-ivanov.ru: Наверное, они остановили полеты потому, что я так и не смог купить у них билет или хотя бы...
- r1ng0: Надо бы с товарищем пообщаться. Но как-то жалко время на это тратить. Интересней было бы посмотреть на...

*
*
Подпишитесь на