Архив рубрики "кино"

Китайский антивоенный мульт

Китайский 16-ти минутный мультфильм под названием «打,打个大西瓜» (See Through) создавался в течение трех лет одним человеком и уже успел в этом году получить три международные награды. Пересказывать сюжет не буду, мне он не показался таким уж замечательным, как его описывают в восторженных тонах критики.

(вторая часть под катом)
Далее…

Кто не с Мао, тот не китаец!

nekit

Рекордные денежные и звездные сборы китайской ленты «Причина основания Китая» стали хорошим поводом ужаснуться глубинам деградации отечественного кино.

На этой неделе случилось довольно-таки примечательное событие. Китай, которого все (и не без основания) считают главным повторюшкой планеты, наконец-то проявил креативность и придумал совершенно новый ход. Причем придумал его в такой области, где все новаторские задумки, казалось бы, закончились много лет назад. А именно – в кинематографе. Более того, как подтвердила эта неделя, китайская инновация увенчалась триумфальным успехом.

Нет, ну в самом деле – чем можно еще удивить пресыщенного кинозрителя? Сильных мира сего в кино снимали, мультфильмы, компьютерные игры, аттракционы и плюшевые игрушки экранизировали, даже умерших актеров в кино снимали. Что еще можно сделать?

Полностью.

Джеки Чан на службе коммунизма

komm

К шестидесятилетнему юбилею КНР официальный Пекин решил напомнить молодежи о великих подвигах товарища Мао, ради чего прибегнул к помощи практически всех кинематографистов Поднебесной, включая Джеки Чана, Джета Ли, Джона Ву и Чоу Юнь-Фата. Амбициозная эпическая лента «Причина основания Китая», снимающаяся по заказу и под чутким контролем Компартии, обещает стать революцией в китайской киноиндустрии, которая, как и все китайское, грозит заполонить собой весь мир.

«Причина основания Китая» − очень нетипичный проект для китайской киноиндустрии, так как в нем сочетаются главная идея фильма, выполненная по заданным этическим критериям, и коммерческая составляющая», − поясняет Гао Джун, генеральный директор компании New Film Association, одной из двух сетей мультиплексов страны. Ожидается, что фильм получит огромный успех именно благодаря участию кумиров молодежи.

Правда, именитых актеров разглядеть будет непросто: они будут задействованы во второстепенных ролях, чтобы на образ Мао Цзэдуна (его играет некто Гуоджанг Тэнг) не наложился случаем образ Джеки Чана. Основное экранное время досталось артистам малоизвестным, им и предстоит повторить «Великий поход» китайских коммунистов.

Полностью.

Битва у Красной скалы

20 августа в российском прокате стартует китайский фильм «Битва у Красной скалы». Фильм двухсерийный, но для лаоваев китайцы его сократили до одной серии. Докатился до нас фильм поздновато, снят он в 2008 году и стал самым дорогим фильмом на китайском языке. Сюжет туповат, но компенсируется впечатляющими драками в восточном стиле. О первой серии фильма я писал здесь (там же можно увидеть интересный фотосет по сюжету). А вторую серию так и не скачал.

Китайский язык в кинотеатрах Москвы

china_final_small

После большого переселения китайцев с разгромленного черкизона в Люблино, где расположен торговый комплекс «Москва». Район стал стремительно окитаиваться, в том числе и в культурно-просветительских учреждениях. Администрация люблинского кинотеатра «Формула кино», который расположен непосредственно в торговом комплексе, быстро подсуетилась и стала транслировать фильмы с синхронным переводом на китайский язык. Для них отданы все вечерние сеансы в одном из восьми залов. Кроме многочисленных китайских зрителей, кинотеатр получил еще один источник дохода – свои туалеты. Так как кинотеатр не имеет отдельного входа, его туалеты стали пользоваться успехом у китайских торговцев. Администрация и тут не оплошала, поставив турникеты и сделав туалеты платными. Самое смешное, что, даже имея на руках билеты, вы бесплатно в туалет не пройдете.

Насколько выгодным будет китайская ориентация кинотеатра сказать сложно. Местные жители практически перестали в него ходить, боясь подцепить какую-нибудь заразу, и просто от чувства брезгливости. Китайскую адаптацию афиши кинотеатра вы можете видеть на иллюстрации к этой статье (кликабельно). Стоимость билета на фильм с синхронным переводом от 150 до 250 рублей.

Разбавленные мозги

Сначала принял этот мультик за японский, но оказалось он китайский. Создан студентами Академии художеств из Гуанчжоу. Никакой политической подоплеки создатели фильма в него не вкладывают, а говорят, что хотели лишь рассказать о трудностях изучения школьниками китайского языка. Название у мультфильма, несмотря на китайские корни, английское: «Water Brain». Вторая часть под катом.

Далее…

Женщины by Charlene Shih

Творческие работники пера и топора не перестают удивлять буйной фантазией и аллегориями, которые «нормальному» человеку никогда в голову не придут. Мультик, созданный в 1999 году Charlene Shih из Тайваня.

Шел трамвай десятый номер

Довольно старая короткометражка 2001 года под названием «Автобус номер 44» (车四十四), снятая гонконговским режиссером 伍仕贤. Фильм завоевал кучу наград. История не притязательная, но запоминающаяся. И что в наше время большая редкость, ужатая в десять минут. В Голливуде бы сняли двухсерийный блокбастер с соплями до пола. Название заранее предвещает, что добром сюжет не закончится.

Голубая награда

film

Дали все-таки Лоу Е еще одну медаль за его новый фильм «Весенняя лихорадка» о голубизне красной империи, ее любви к России и цитировании Юй Дафу. Как говорится, политическая политкорректность восторжествовала. Подробности в интервью.

См. также:
Запретный дворец Лоу Е


Счетчик тИЦ и PR Рейтинг блогов