Архив 2009
Всё о чэнъюях, яньюях и сехоуюях

И. В. Войцехович
Практическая фразеология современного китайского языка
Издательства: Восток-Запад, АСТ, 2007 г., 512 стр., 2000 экз.
Чэнъюй – это устойчивое фразеологическое словосочетание (чаще четырехсловное), построенное по нормам древнекитайского языка, семантически монолитное, с обобщенно переносным значением, носящее экспрессивный характер, функционально являющееся членом предложения.
瓜田李下 — давать повод к подозрению; можно заподозрить (букв. идти по тыквенному полю, проходить под сливовым деревом). Источником данного чэнъюя являются древние китайские народные песни (эюфу) эпохи Хань. Благородный муж (君子) в соответствии с предписываемым ему кодексом поведения не должен был, проходя через тыквенное поле, наклоняться и поправлять туфли, а проходя под сливовыми деревьями, поднимать руки, чтобы поправить шляпу, дабы никто не мог заподозрить его в намерении тайком сорвать тыкву на чужом поле или сливу с чужого дерева.
906841450
Витас в роли китайца
Как уже сообщалось в Даокэдао, Витас снимается в китайской картине. Появились первые фотографии со съемок. Впечатление довольно жутковатое. Представьте себе, если бы Джеки Чан сыграл роль Андрея Болконского. Именно такое ощущение создается. Подробности на сайте Newsmusic.
БКРС для Pleco (т.4)

Конвертированный четвертый том для Pleco. Скачать.
Подключение словарей и описание программы здесь.
Первый и второй том. Третий том.
Словари в виде баз данных для тех, у кого версия программы 2.0, в которой нет возможности создавать словари самостоятельно. Словарь Котова и весь БКРС в одном файле. Скачать.
Инглиш на китайскую задницу
В Китае появляется мода на татуировки на английском языке. Учитывая, что китайцы знают английский также, как мы в своей массе китайский, следует ожидать интересные дизайнерские решения. Кто является постоянным читателем русских восточных форумов прекрасно знает регулярные сообщения типа: сделал себе наколку иероглифами, подскажите, что написано. А что там может быть написано… одно из двух – или бред, или еще хуже.
Китайские девочки Форумулы-1

Не знаю, что было интересного на Формуле-1, проходящем в Китае, кроме визга тормозов, вони от жженных покрышек и гари от выхлопов. Единственное, что заставило позлорадствовать журналистов – перепутанные гимны Австрии и Англии во время церемонии награждения победителей. А так погода была дождливой, да и китайские девицы из оживляжа не блистали ни нарядами, ни внешними данными, и судя по фотографиям были просто массовкой на фоне.
Энтеровирус добрался до Шаолиня

Энтеровирусная инфекция, особенно опасная для детей, продолжает распространяться в Китае, в том числе и в районах активно посещаемых туристами. С начала года зафиксировано уже более 150 тысяч случаев заражения. Вирус добрался и до провинции Хэнань, где расположены такие известные туристические достопримечательности как монастырь Шаолинь и буддийский храм Белой лошади.
Одной из версий причины смерти китаянки из поезда «Благовещенск – Москва» также назывался энтеровирус.
Яйцо курицу не учит
Дядя Сэм в своих потугах играть роль святого выглядит всё смешней. Относительно Китая он глобально озабочен одной проблемой: правами человека. Но китайцы, используя свои тридцать шесть универсальных стратагем, быстро наносят ответный удар, и не один. По правам человека они ответили в том же демагогическом стиле, опубликовав план по улучшению ситуации с правами заключенных, обещанием усилить контроль за применением смертной казни и прочими, ни к чему не обязывающими, мероприятиями. Но гораздо более чувствительным уколом для США стали высказывания премьер-министра КНР Вэнь Цзябао, который выразил опасения за надежность китайских инвестиций в американские активы. Белому дому пришлось унизительно доказывать, что паровоз американской экономики еще резв и кочегары шуруют топки. Но товарищ Вэнь тоже малый не промах. Решив, что согласно христианской традиции, ударив по левой щеке негоже останавливаться и вдарил хуком по правой заявив, что назрела необходимость контролировать экономическую политику стран выпускающих мировые резервные валюты. Хотя Америка прямо и не была названа, но намек получился весьма прозрачен. США в отношениях с Китаем все больше низводится до роли яйца, поучающего курицу.
Четыре времени года

Четыре времени года современного китайского художника Хэ Цзяина (何家英). Можно было бы для красоты слога добавить, что его воодушевил Вивальди, только думаю, что ни о каком вивальди-рональди он и слыхом не слыхивал. Вы вот, например, много ли знаете китайских композиторов. Непонятно только к чему зимой верблюд нарисован. Я еще первым моментом подумал – странные ноги у этого мерина. Ну, верблюд, так верблюд, китайские ассоциации с нашими не совпадают.
Обман зрения – 2

Опять листаю китайский интернет. Опа! Книга с Брежневым на обложке. Вот эта да, думаю, китайцы уже и про Брежнева что-то пишут. Смотрю название. Нет, не Брежнев. Но похож.
Китаец из кунсткамеры
Китаец А Кэ появился на свет с братом, голова которого была в груди А Кэ. Этот случай был описан английским доктором Миллером в 1883 году. По мере роста А Кэ, его брат практически не менялся в размере. Подобные случаи не редкость. Не так давно пресса сообщала об индийской девочке, родившейся с восемью конечностями, которую прозвали Лакшами в честь четырехрукой богини процветания.



