Декан факультета русской философии и литературы Тамкангского университета Владимир Малявин перемещается по миру едва ли не со скоростью мысли. Сегодня он читает лекции по русской философии на Тайване, завтра выступает на конференции в Сорбонне, а оттуда может отправиться паломником на Афон. В Москве он на этот раз оказался благодаря «Дао дэ цзин»: столичное издательство «Феория» только что выпустило в свет этот основополагающий для китайской культуры канонический текст в новом, 700-страничном переводе Малявина. Специалисты уже называют эту работу самой исчерпывающей в истории синологии. За чашкой тайваньского улуна в Клубе чайной культуры в саду «Эрмитаж» профессор Малявин рассказал «Пятнице», почему в Москве так мало китайских ресторанов, что русские ищут на Тибете и почему Китай на самом деле не собирается завоевывать мир.
Еще одно интервью с Малявиным
Ранее в этой же рубрике:
- Проверь свой китайский // 20.08.2010 //
- Китайская лавочка // 11.08.2010 //
- Курица не птица, проститутка не свинья // 11.08.2010 //
- Мутинпудак // 04.08.2010 //
- Система поиска иероглифов по четырем углам // 03.08.2010 //
Добавить комментарий
Для отправки комментария вам необходимо авторизоваться.