Архив Май 2010
Один рот вверху, другой рот внизу

Еще один похабный анекдотец от китайцев
有一家公司徵求一个女秘书...
后来有四个女子来应徵...
总经理就来个机智问答问所有人一个问题...
说出上下两个”口”的用途...
第一个就说:上面的口是用来吃饭的...下面是用来喝”牛奶”的...
第二个说:上面是横的...下面的口是直的...
第三个就说:上面的口不会流血...下面的口一个月流一次血...
第四个说:上面的口是自己用的...下面的口是给总经理用的...
Один босс решил нанять секретаршу, откликнулись четыре претендентки. Чтобы испытать их сообразительность и и выбрать блондинку, бигбосс задал им следующий вопрос: Какая разница между нижним и верхним ртом? Ответы прозвучали следующие:
— Верхним едят, нижним пьют «молоко».
— Верхний горизонтальный, нижний вертикальный.
— Из верхнего кровь не идет, из нижнего – каждый месяц.
— Верхний используют как хотят, а нижний используется начальником.
===
По мне, так все четыре дурами оказались. Правильный ответ – начальник может поиметь тебя в какой угодно рот.
Папа Хуху станет бессмертным

Папа Хуху хочет обессмертить свое имя как минимум на ближайшие триста лет, если китайцы заметят, оценят и возьмут на вооружение его предложение по замене @ на исконно-кондовый китайский символ. Подробности.
Китайцы ломанулись на Экспо
Ничего не стал писать про открытие выставки Экспо, так как интересных материалов не попадалось, а разную ерунду постить не хотелось, потому что она даже мне не интересна, а значит и вам будет скучна. Но вот нашелся ролик японских журналистов, показывающий открытие выставки с неофициальной стороны.
Китайская фамилия или детородный орган?

Не знаю, как вас, а меня китайские фамилии и прочие топонимы порой напрягают в том смысле, что не всегда понятно, имя это собственное или текст, например, в фразах типа этой:
其明年乐乘廉颇为赵围燕。
На следующий год Юэ Чэн и Лянь По окружили Янь, действуя в интересах княжества Чжао.
Судя по всему, к западным именам собственным у китайцев отношение в чем-то похожее. Они для них слишком длинные и непроизносимые.
Кто-то из китайцев однажды прикололся по этому поводу, разместив в Байдупедии (百度百科), китайскому аналогу Википедии, текст следующего содержания:
法克•尤尔•马泽尔(Fuck•Your•Mother)(1573-1654),是法国里昂的大封建主,年仅20岁便继承了家族的领地和武装力量,成为割据一方的豪强。就连当时的法国国王亨利四世,都对马泽尔侯爵忌惮三分。尽管法国当时已经有了比较高的中央集权程度,但马泽尔家族凭借其强大的实力,与法国中央分庭抗礼。
Текст, конечно, потом удалили. А зря ))
Памятка пересекающим границу

Внятные рекомендации для лаоваев опубликованы на сайте «Нашей газеты» на тему того, что не стоит делать в Китае. Вкратце:
1. не обсуждайте с китайцами Китайское правительство.
2. не посещайте зоопарки.
3. не покупайте эксклюзивную Hi-end технику.
4. не будьте придирчивы в местах общепита.
5. с осторожностью относитесь к покупке VPN
Полностью читайте по этой ссылке.
Вот уж не думал, что китайские зоопарки настолько плохи, хотя совсем недавно в прессе была инфа, как уморили в Китае несколько тигров. Позор этим всеядным ханьцам.
Как правильно завязывать шнурки по-китайски

В Китае очень распространен символ двойного счастья, который называется 双喜. Китайцы считают, что он приносит удачу и лепят его куда не попадя. Поэтому если вы верите в эти суеверия, бесовщину, обскурантизм и поповщину, то стоит научиться завязывать шнурки именно таким образом.
А кто носит обувь без шнурков, тот может хотя бы распечатать и повесить картинку с драконами.
Англо-китайский словарь символов

Забавный список обнаружил сегодня в китайском интернете. Список названия разного рода символов с переводом их на китайский язык. Возможно, он никогда в жизни и не понадобится, но хорош уже тем, что существует. Итак:
Мао пережил маоизм

Интервью с Алэном Ру, историком и специалистом по Китаю, автором работы под названием Casse-tête chinois [Китайская загадка].
Что подтолкнуло Мао спровоцировать столь разрушительные кризисы, как «Великий Скачок» и «Культурная Революция»?
Алэн Ру: Можно рассматривать видение Мао как отражение его концепции “непрерывной революции”, которую он разработал. Он был убежден, что мир движим невероятным количеством противоречий, которые никогда не смогут привести к периодам стабильности – в этой связи все постоянно должно подвергаться сомнению. Таким образом, была создана некая разновидность метафизики классовой борьбы, в которой каждый мелкий частный производитель, даже униженный кули, становится эксплуататором и должен быть подвергнут осуждению или даже уничтожению. И что даже хуже этого, этот произвольный классовой статус становится наследственным и дает толчок росту слоя социальных парий, которые, в конце концов, политически неуправляемы: население постоянно мобилизуется. Mao представил свою концепцию как ответ на бюрократизацию партии в СССР. Начиная с 1955 года, он критиковал советское общество, которое он рассматривал как находящееся в замороженном и нединамичном состоянии. Mao мечтал о другом типе общества. Он был одержим опасностью восстановления капитализма и риском увидеть, как из коммунистической партии возникает буржуазия. Эти страхи отнюдь не столь неоправданны! Все это стало реальностью во время развала СССР, и мы наблюдаем это в Китае, где большая часть буржуазии, которая формируется в настоящий момент, своим происхождением имеет партийный аппарат. Mao противопоставил бюрократизации мобилизацию народных сил. По его мнению, массы могли совершить все что угодно. Состояние Mao проявляется в письме, которое он написал 8 июля 1966 года своей жене Цзян Цинн как раз перед развязыванием «культурной революции», чтобы объяснить ей свое видение великого потрясения, которое он готовил. Он не верил, что его власти грозила опасность, но он боялся, что его последователи впадут в те же ошибки, что и советские «ревизионисты». Он собирался показать свою силу, сыграть роль “тигра”, но он использовал также и хитрость, разыграв роль “обезьяны”: его ошибки во время «великого скачка» предоставили ему оружие против тех же самых людей, которые вызвали его ярость за попытки ограничить ущерб от разрушительного удара, который он планировал нанести. Примерно каждые десять лет массы должны были мобилизованы против партийных кадров, чтобы еще раз подвергнуть их очередным чисткам и не дать окостенеть революционному напору.
My little Beijing
Интересное восприятие Пекина.
Ах, Николя, Николя

Ну, до Саркози и его визита в Китай, честно говоря, нам дела мало. Единственное, что побудило меня посвятить несколько строк этому событию – смешная фотка, сделанная при встрече. Для меня совершенно необъяснимо, с чего это вдруг западные чванливые европеоиды, считающие себя в душе высшей расой, чтобы они там не говорили на публику, необъяснимым образом потеряли свой aplomb и старательно гнут спину перед китайским лидером. Зато Ху Цзиньтао просто великолепен, это снисходительное пожатие на грани презрения… Нет, надо быть азиатом, чтобы достигнуть подобного совершенства.