Нехорошую цифру выбрали в министерстве образования КНР, для количества иероглифов, которые предлагается немного подправить. Цель такой правки вызывает вопросы в силу своей незначительности. По большому счету изменения чисто косметические и не требуют перезаучивания для тех, кто привык писать, как привык. Думаю, что большинство и так не знает, какие иероглифы пишутся с крюком, а какие без, а пишут, как бог на душу положит.
Для иероглифов 琴、瑟、琵、琶 четвертую черта в левом 王 предлагают писать не горизонтально, а с наклоном.
Для правой части 魅 и иероглифов 籴、汆、褰、衾 откидная вправо заменяется точкой.
Для 巽( и в качестве фонетика для 撰、馔、噀) последний элемент у левого 巳 пишется как вертикальная с крюком.
Для 亲( и 榇)、杀(и 刹、脎、铩、弑)、条(и 涤、绦、鲦)、茶(и 搽)、新(и 薪)、杂、寨 элемент 木 пишется без крючка.
Для верхней части 恿 и левой верхней части 瞥( и 弊、憋) элемент с крюком пишется без крюка.
Для 蓐、溽、缛、褥、耨、薅 левая черта у элементов 辱, 唇,蜃 укорачивается.
Для 毂 над элементом 车 добавляется короткая горизонтальная черта.
См. также: Китайцы опять упрощают
Добавить комментарий
Для отправки комментария вам необходимо авторизоваться.