Архив Июнь 2009
Царство китайского языка

Спасибо Yandel за выложенную книгу «Царство китайского языка».
[ссылки удалены]
См. также:
Загадка китайского рунета

Сегодня попался мне загадочный сайт. Его необычность в русском языке, на котором написаны тексты. Читать без смеха их невозможно. С одной стороны, кажется, что это машинный перевод, а с другой, в них встречаются такие перлы, которые ни одна машина выдать не сможет. Вот, например:
На главный взор Чжань Тяньхао — типический сельский житель, в потертой куртке и заляпанных желтой грязью резиновых сапогах. Но в награда от своих собратьев, возделывающих рисовые поля, Чжань Тяньхао ездит на мерседесовском джипе и носит доходные Rolex: рис он в большинстве случаев не выращивает. Чжань Тяньхао выращивает жемчужок.
Этот «жемчужок» меня просто сразил наповал. Причем, под текстами дается следующая ремарка «по материалам сайта …», а сайты все русскоязычные. Ну, как можно русский текст так художественно исковеркать? Загадка, загадка. Ссылка.
Бурная семейная жизнь Ли Сяофэна

Вполне возможно, что именно так будут расценивать творчество современного китайского художника Ли Сяофэна потомки. Подобно тому, как сейчас ходят байки о сварливой жене Конфуция, которая и сделала его философом. Только в результате бурной семейной жизни может получиться такое количество черепков, достаточных, чтобы создавать произведения искусства, уходящих с выставок за 80 тысяч долларов США. Впрочем, сам Ли утверждает, что посуду специально не бьет, и есть все основания ему верить, потому что на китайских блошиных рынках вы можете без труда и без особых трат купить ящиками битый фарфор китайских династий. Помимо традиционных френчей а ля Мао, товарищ Ли создает и женские фарфоровые платья, которые даже можно носить. Что косвенно может служить подтверждением, что его семейная жизнь не вполне благополучна, потому что одевать женщин в глиняный бой можно только начитавшись Иова, который известен своей драматической фразой: О, женщина, сосуд скудельный.
Далее…
Апофеоз китайской халтуры
Сегодня в Шанхае завалилось на бок целое здание. К счастью, строительство еще не было завершено, дом был не заселен, поэтому погиб только один человек. Упала секция в 13 этажей. Число 13 не считается у китайцев несчастливым, в отличие от числа 14. При падении сооружение практически не разрушилось, хоть поднимай да ставь его обратно. Судя по фотографиям, схалтурили на уровне цокольного этажа.
На смерть товарища Майкла
Сегодня первые полосы китайской прессы посвящены уходу из жизни друга китайского народа товарища Майкла Джексона. (кликабельно)
В качестве эпитафии
☻ — born
♫ — became ♔ of pop — $
☺ — died
☻ — 出生
♫ — 成为流行天 ♔ — $
☺ — 去世
Квадратные арбузы из Тайваня
Квадратные арбузы давно не новость, но наши астраханские бахчеводы почему-то никак не освоят их выпуск. Между тем, на проходящей в столице Тайваня сельскохозяйственной выставке были представлены последние достижения в этой области – квадратные арбузы с пожеланиями счастья. Хотя, думаю, что надписи наносятся потом, а не появляются по мере созревания.
Тело Председателя Мао продали за 20 миллионов

На аукционе в Гуанчжоу за 20 миллионов 160 тысяч юаней продана картина современного китайского художника Цзинь Шани (靳尚谊) «Портрет Председателя Мао в полный рост». Картина была написана в 1966 году, ее размер составляет 262×137cm. Покупателем стал один из частных китайских банков. Помимо Великого Кормчего, Цзинь рисует и голых натурщиц, которые у него получаются намного хуже.
200 грамм наркотиков в бюстгальтере

Используйте лифчики по прямому назначению, а лучше не носите их вообще, предупреждают китайские правоохранительные органы. Иначе вас постигнет участь обладательницы бюста, которая использовала 200 грамм наркотиков для увеличения груди до третьего размера. На днях ее расстреляли.



