Меньше знаешь — крепче спишь

Willie-wonka пишет:

— В ночь на первое января, – говорит Лай Дэнвэнь, – у нас в общежитии собралось очень много людей… в нашей комнате, и все вместе ужинали.
— Это был Новый год, – говорю я.
— А, да, может быть, – безразлично говорит Дэнвэнь; видно, что он об этом не думал. – И к нам зашёл один человек, его зовут Серый. Ну, то есть все абсолютно называют его Серый. Он нас спросил, как будет его имя по-китайски. Ну, мы и сказали — huī. А что ещё мы могли сказать? Так вот, мне показалось, что ему это не понравилось. Кажется, это нехорошее слово по-русски, да?
— Да, Дэнвэнь. Но я согласна с вами: действительно, ничего другого в этой ситуации вы сказать не могли.



Добавить комментарий