Четвертое измерение, голос китайской молодежи

Рад представить вам еще один блог о Китае и китайском языке «Четвертое измерение, голос китайской молодежи». (За наводку спасибо камраду 11moon)

Одна из последних статей от туда:

Различия между китайцами поколения 70-х, 80-х и 90-х

Очень много внимания сейчас уделяется в Китае различиям между “70-хоу” (70后:китайцы, рожденные в 1970-х), “80-хоу” (китайцы, рожденные в 1980-х) и “90-хоу” (китайцы, рожденные в 1990-х), поскольку стереотипы, связанные с ними, отражают перемены в системе ценностей.

Трудолюбивые 70-хоу, 80-хоу – капиталисты и эгоистичные 90-хоу не только контрастируют друг с другом, но и развиваются параллельно, составляя современное китайское общество.

И вот как выглядит разница в их взглядах:

70后:Все трудоголики – это рожденные в 70х 工作狂基本上都是70后的。(Gōngzuò kuáng jīběn shàng dōu shì 70 hòu de.)

80后:Мы отказываемся работать сверхурочно! 而我们,拒绝加班! (Ér wǒmen, jùjué jiābān!)

90后 :Мы отказываемся работать! 拒绝上班!(Jùjué shàngbān!)

70-хоу сформировались, когда эпоха реформ уже стояла на пороге. Не смотря на это, детство их пришлось на середину культурной революции, период нестабильности и непонятного будущего. Хорошее образование было тогда редкостью. Люди делали все, что могли для страны, и искренне верили в руководителей. И хотя теперь они высоко ценят достигнутое экономическое развитие, они также отмечают то, как быстро меняется общество.

70-хоу видят, как сегодняшняя молодежь, вместо того, чтобы быть благодарной за возможность учиться, жалуется на высокие нагрузки в учебных заведениях, и как они тратят деньги, вместо того, чтобы откладывать их. Не говоря уже о том, как все больше обесцениваются такие понятия как солидарность, дружба, брак, которые теперь часто связаны с меркантильными интересами, при полном отсутствии основы из взаимных обязательств.

70后:Если у них есть ноутбук, они будут рады воспользоваться им на общественном мероприятии 他们如果有笔记本,会喜欢到公众场合用。 (Tāmen rúguǒ yǒu bǐjìběn, huì xǐhuan dào gōngzhòng chǎnghé yòng.)

80后:Мы точно не будем таскать с собой такую тяжеленную штуковину!我们才不会背那么重的东西在身上. (Wǒmen cái bù huì bèi nàme zhòng de dōngxi zài shēnshang).

90后 :Мы им воспользуемся, если только это ноутбук от Эппл 只要苹果笔记本会用 (Zhǐyào píngguǒ bǐjìběn huì yòng)

80-хоу от 70-хоу отделяет всего одно десятилетие. В основном, это дети родителей, рожденных в 50-60 гг. Социальная нестабильность эпохи Мао для них – дело давно минувших дней.

Некоторые из родителей хотят, чтобы их дети больше ценили те возможности, которые им теперь открыты. Поэтому они пытаются повлиять на своих чад, рассказывая о сложностях, через которые им пришлось пройти. Для других же важно то, что на век их детей пришлись только позитивные экономические реформы. Такие родители часто балуют своих отпрысков. Политика “одна семья – один ребенок” внесла свою лепту в подобные изменения. Теперь стали гораздо больше внимания уделять счастью ребенка, забывая при этом о дисциплине.

70后:В любое время, увидив руководителя, который стоит, уступим ему свое место 他们无论任何时候,看到有站着的领导,都会马上给领导让座。 (Tāmen wúlùn rènhé shíhou, kàn dào yǒu zhànzhe de lǐngdǎo, dūhuì mǎshàng gěi lǐngdǎo ràngzuò.)

80后:Мы выступаем за равенство 我们崇尚上下级平等。 (Wǒmen chóngshàng shàngxià jí píngděng.)

90后:В этом мире я уважаю только себя! 天上地下,唯我独尊!(Tiānshàng dìxià, wéiwǒdúzūn!)

70后:Мы надеимся, что Китай использует атомную бомбу против США, Японии и Тайваня 他们希望中国用核弹把上面三个国家(地区)都灭了。 (Tāmen xīwàng zhōngguó yòng hédàn bǎ shàngmiàn sān gè guójiā (dìqū) dōu mièle.)

80后:Мы хотим мир! 我们希望和平。(Wǒmen xīwàng hépíng)

90后:Какое это ко мне имеет отношение? Война что, понизит цены на одежду? 和我无关!打仗衣服会降价吗?那就打呗~~ (Hé wǒ wúguān! Dǎzhàng yīfú huì jiàngjià ma? Nà jiù dǎ bei ~~)

По каким показателям поколение 90-х отличается от поколения 80-х?

90-хоу, возможно, в меньшей степени похоже на лабораторных крыс для новых социо-экономических программ. Проблемы высоких учебных нагрузок, высоких цен и т.п. теперь признаны обществом. Эмоциональные потребности индивидуума стали браться в расчет. Это не значит, что это поколение не сталкивается с трудностями, но, по крайней мере, теперь гораздо больше возможностей справиться со стрессом.

Поколение 90-х вывело потребительство на новый уровень. Они очень разборчивы и привередливы. И для них интернет – одно из самых главных “окон” в мир.

70后:У них есть сбережения в банке 他们有存款。 (Tāmen yǒu cúnkuǎn.)

80后:У нас есть долги 我们负债。 (Wǒmen fùzhài.)

90后:У нас есть папочка! 我们有老爸!(Wǒmen yǒu lǎo bà!)



Добавить комментарий