Архив Март 2011
史上【最淫荡歌词】大盘点
No.10 《大花轿》
歌词实例:
“抱一抱,抱一抱,抱着我的妹妹上花轿”
歌词解析:
歌词直白式的反映了男女之爱,对中国传统的含蓄美在不经意间进行了冲击;同时,歌词“抱……上花轿”给人无穷遐想,耐人回味。
淫荡指数: 10%
No.9 《我们的祖国是花园》
歌词实例:
“我们的祖国是花园,花园里的花朵真鲜艳”
歌词解析:
歌词非常隐讳的向世人勾画出健康美丽的女性乐园。用花朵形容女性,具有中国传统的韵味。“鲜”“艳”二字,何其传神,让人不自觉浮现出丰韵唯美的女性躯体。
淫荡指数: 10%
No.8 《头发乱了》
歌词实例:
“你说坏了,头发乱了”
歌词解析:
“坏”和“乱”,很简单的二字,却代表着中国青少年目前最危险的生活状态,“男人不坏女人不爱”这样的说法已经深入人心,反思,女人如果坏,男人还爱不爱?答案很难统一,这涉及了中国千年的封建文化弥留。世俗不能接受女性的使坏,可见男权制度下,女性要以“乱”来生存,只能徒增伤感。歌词本身的思维显然不够力度,但由此想到的却也舔人。
淫荡指数: 20%
No.7 《大象歌》
歌词实例:
“大象,大象,你的鼻子怎么这么长”
歌词解析:
将男性生殖系统比喻为“大象”。极富创意,直白中透出隐讳。而“鼻子”自然成为生殖器的象征。在一段时间内“大象”将经典。
淫荡指数: 30% Далее…
Китайская смесь французского с нижегородским

Такой способ перевода мне еще не приходилось встречать ))
Российско-китайский анекдот
Московская милиция ищет двух мужчин, которые, представившись сотрудниками милиции, что называется «изъяли» BMW у 40-летнего студента из Китая. Инцидент произошел у дома по Рублевскому шоссе.
Сам 40-летний студент рассказал, что к нему подошли двое неизвестных. Они представились сотрудниками правоохранительных органов. Мужчины сообщили, что автомобиль BMW Х3 китайца находится в розыске, забрали документы и ключи от машины, а также 17 тыс. рублей. После этого злоумышленники скрылись, высадив гражданина Китая в районе станции метро «Водный стадион».
====
Как все в масть легло )) Рублевка, седеющий студент, полицаи, джип и 17 тысяч мелкими купюрами.
Конфуций: В 70 лет — я стал следовать зову моего сердца
20岁以后,故乡与外地都一样,30岁以后,白天与晚上都一样,40岁以后,有没有学历都一样,50岁以后,漂亮与丑陋都一样,60岁之后,官大官小都一样,70岁之后,房多房少都一样,80岁以后,钱多钱少都一样,90岁以后,男人与女人都一样,100岁以后,起不起床都一样。
Китайская уличноподметальная машина
Неоднократно видел фотографии этого чуда китайской инженерной мысли, но сомневался, что он существует в реальности.



