Правда от 12 августа 1960г.

БОЛЬШОЙ КИТАЙСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ
Секция китаеведения по числу принимающих участие в ее работе делегатов — одна из наиболее многочисленных. В двух своих подсекциях она обсудит в общей сложности около 60 докладов.
Острую дискуссию на заседании секции вызвал доклад Ирэн Тойбер (Хай-аттсвиль, США) «Рост населения в Китае с 1741 по 1953 г. Статистика и предположительные факты». Докладчик считает, что огромный рост населения вызывает опасность перенаселения Азии. Эти взгляды американских ученых встретили решительные возражения многих участников заседания.
Советский ученый И.М. Ошанин доложил об опыте работы над «Большим китайско-русским словарем». Заслушаны также доклады Ицисада Миядзаки (Япония) «Города-государства в древнем Китае». Поля Демьевиля (Париж) «Исторические замечания к китайской литературе на разговорном языке» и другие.
Секции продолжают работу.
Ранее в этой же рубрике:
- Расстрельные списки // 30th Март 2009 //
- 22 китайские обложки Time // 27th Март 2009 //
- Папуасы вернут останки китайских солдат // 24th Март 2009 //
- Золотой лотос в три цуня (2) // 21st Март 2009 //
- Китаец-повар на службе Вермахта // 16th Март 2009 //
Оставить комментарий или два
Пожалуйста, зарегистрируйтесь для комментирования.
Мета
Последние комментарии
- Nevermind: А почему именно эта фраза? Почему не конституция или философские изречения китайских мудрецов? Можно...
- Nevermind: groovy_merchant, я не обижаюсь на вас. У вас свое мнение на это, я был не согласен с ним, так как...
- Stas: Да, собственно, зря камрад Xieergai29 потратил столько букофф. Как написал один известный поэт —...
- Stas: Замечательные курсы! Побольше бы таких! Многие люди хотят за 4 дня выучить китайский, за 2 —...
- groovy_merchant: Nevermind, я вам не хотел досадить, не обижайтесь. Это явно рекламный текст. Он принадлежит...

*
*
Подпишитесь на