Не перестаю удивляться: автор «Соловья-разбойника» с батяней-охлобыстиным в главной роли, где бандиты, к восторгу зрителей, сжигают в финале русских солдат, до этого снимал картины о православии.
Теперь от него достанется основателю самбо Василию Ощепкову: «…судьбе сахалинского борца, когда он являлся сначала русским, а потом советским контрразведчиком и разведчиком в Японии, Китае, Тибете. Это время Первой мировой и гражданской войн. Хотя, конечно, учитывая специфику подобной деятельности, информация об этом до сих пор окутана завесой секретности».
Ну, допустим, автор сценария и режиссер не читали биографию Ощепкова, не знают, что он никогда не был на Тибете. Не был он и «советским разведчиком в Китае» — не сложилось. Информации об этом периоде его жизни не так уж мало (правда, там буквы — их надо читать). Ладно. Но потом…
«Владыка великолепно знал японский язык и даже изобрел несколько иероглифов. Благодаря ему японцы стали хоронить убитых врагов. До этого их не предавали земле, а в основном оставляли валяться на поле боя.»
Товарищи лингвисты, вы вообще в курсе, что иероглифы изобретали в православной церкви? Японоведы-историки, вы знали, что японцы оставляли трупы «валяться на поле боя»? Нет? Знайте!
Откуда это все? Откуда этот феерический, прекраснодушевный бред?
Есть ответ: «Без …Василия Борисовича Шестакова и Сергея Владимировича Елисеева – архисложно воплотить столь грандиозную задачу, под стать фигуре родоначальника самбо. Они выступают также в качестве главных консультантов.»
Добавить комментарий
Для отправки комментария вам необходимо авторизоваться.