Хорошие идеи для бизнеса порой возникают на пустом месте. Некое предприятие «ООО» решило объединить кунфу и камасутру, выпустив подарочный набор презервативов для любителей восточных единоборств, которые не разделяют монашеского обета воздержания. Впрочем, и обычные бюргеры, любящие плотно поесть за ужином, вполне могут приобрести данный сувенир.
Особенность набора не в каких-то исключительных резиновых изделиях, а всего-навсего в упаковке. Каждый упаковка презерватива представляет собой иллюстрацию сексуальной позы.
Названия поз также не лишены интереса. Решив узнать, не имеют ли они какой-нибудь реальной подоплеки, я обнаружил целую серию картинок, вероятно, из которых производитель и позаимствовал изображения для своей продукции.
涌泉相报 Бурлящие источники объединяются в страсти. Надо сказать, что переводить витиеватые китайские термины, относящиеся к мистическим сферам, дело неблагодарное. При буквальном переводе они звучат или странно, или нелепо. Например, современное значение 相报 – расплатиться, расквитаться. Но, на мой взгляд, 报 здесь больше тяготеет к своему вэньяневскому значению — совершать прелюбодеяние.
移花接木 Блуждающий цветок налетел на дерево.
夜叉探海 Демон измеряет глубину моря.
寻幽探密 Искать уединение наведываясь в потаенное.
无孔不入 Буквально: нет дыры – нельзя войти. Что под эти подразумевается, известно только китайцам ))
天外飞仙 Летающий святой воспарил в вышину.
水乳交融 Вода и молоко перемешались.
受人以柄 Овладеть при помощи корня
首尾相联 Полное слияние
上步现宝 Сделав шаг, найти сокровище.
如梗在喉 Подобный стеблю поместить в рот.
牵肠挂肚 Тянуть за кишки, виснуть на животе.
金鸡独立 Золотой петух одиноко стоит.
怀中抱月 Душой обнимать луну.
横金架梁 Горизонтальная золотая балка.
翻云覆雨 Тучи сменяет дождь.
丹凤朝阳 Феникс повернулся к солнцу.
Добавить комментарий
Для отправки комментария вам необходимо авторизоваться.