Архив рубрики "мода"

Чехол для часов для патриархов и прочих жуликов

В Китае тоже полно злопыхателей и мелочных людишек из числа интернет-пользователей, которых хлебом не корми, дай лишь нагадить более успешному ближнему в карман. Простые китайцы также любят рассматривать фотографии официальных лиц, которые имеют странную слабость к неприлично дорогим часам, чтобы затем поднять хай в интернете о разжиревших слугах народа. Дошло до того, что бедные чиновники, при официальных и неофициальных съемках, судорожно начинают прикрывать часы ладонью другой руки.

Но кроме мелочных китайцев, есть еще и предприимчивые китайцы, которые тут же выпустили для таких случаев специальный чехольчик, позволяющий спрятать марку часов от жадного взора быдла.

Китайские майки

嫖客
посетитель публичного дома
骚货
шлюха

Тетки из Циндао продолжают отжигать

На пляжах китайского города Циндао среди женщин растет и крепнет движение за сохранение желтой кожи от загара.

Далее…

Китайские дети хотят айфон и фольксваген

Ну, может быть не сами дети, а их чокнутые родители. Но факт, остается фактом: в Китае можно встретить и вот такие художественные стрижки.

Далее…

Женщины фантомасы из Китая

С точки зрения китайской женщины, быть красивой, значит иметь белую кожу. Поэтому на пляжи они ходят не для того, чтобы загорать, а скорее искупаться. А чтобы загар не прилипал, местные производители предлагают дамочкам специальные маски из нейлона. Смотрится, конечно, страшновато, но, что не сделаешь ради красоты. Снято на одном из пляжей города Циндао.

Далее…

Пьяный Восток («The Awl», США)

Когда в начале года британский бизнесмен погиб в гостинице Чунцина от алкогольного отравления, людям, работавшим в Китае, это не показалось чем-то из ряда вон выходящим. Выпивка – обильная и наносящая огромный вред – является довольно обычной практикой в Китае, поэтому англичанин мог попросту отравиться контрафактным алкоголем. Или просто перепить.

Конечно, это был не какой-то рядовой британский бизнесмен, и отравился он не алкоголем. Но, возможно, распространенность смертельных случаев «культуры байцзю» заставила его убийц выбрать именно этот способ. Для китайских чиновников и бизнесменов не редки случаи, когда они буквально «упиваются» до смерти, пытаясь впечатлить коллег и начальство.

Культура выпивки – обильной выпивки – настолько сильна, что даже мормон Джон Хантсмен (Jon Huntsman) признался, что выпивал во время своей работы на посту посла США в Китае.

В 2009 году после того, как на официальном мероприятии полицейский офицер из Гуаньдуня напился до смерти, было объявлено, что он «погиб при исполнении служебных обязанностей». Он получил официальный статус «мученика», что значительно увеличило сумму компенсации, выплаченной семье. Смерть полицейского произошла вскоре после того, как другой чиновник, служивший в бюро по водным ресурсам города Ухань, также допился до смерти.

Хоть это и не является официальной причиной смерти, однако известно, что полицейский из Гуаньдуня и чиновник из Уханя погибли от непомерной jiuliang (酒量). Буквально это означает «алкогольная вместимость» или «способность удержать выпитое». В современном Китае демонстрация собственного jiuliang — часто несколько раз за неделю — является частью бизнес-культуры или демонстрации собственной значимости. Как в восьмом правиле «Бойцовского клуба» — тот, кто пришел в первый раз, должен выпить.

На самом деле, пить вы должны, какой бы раз это ни был. Это и есть суть так называемой культуры ganbei. Слово ganbei с китайского переводится как «сухой стакан» и означает что-то среднее между «на здоровье» и «выпьем залпом». А если вы это слышите, то, по крайней мере, вы еще в сознании.

Далее…


Счетчик тИЦ и PR Рейтинг блогов