<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Дао выраженное словами &#187; pleco</title>
	<atom:link href="http://www.daokedao.ru/category/pleco/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.daokedao.ru</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Tue, 07 Feb 2012 11:39:05 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
		<item>
		<title>Русские словари для Pleco</title>
		<link>http://www.daokedao.ru/2011/05/04/russkie-slovari-dlya-pleco/</link>
		<comments>http://www.daokedao.ru/2011/05/04/russkie-slovari-dlya-pleco/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 04 May 2011 17:23:16 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[pleco]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.daokedao.ru/?p=13964</guid>
		<description><![CDATA[Один мой хороший знакомый прислал следующее письмо: На мой вопрос не хотят ли разработчики добавить поддержку русского и кантониза ответили, что гуандунхуа-путунхуа словарь с лицензией ищут подходящий, а вот по русскому думали о БКРСе но из-за неясности его лицензионного статуса и большого размера пока не решились. А к словарю Котова тоже значит не присматриваются. Мы [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="aligncenter size-full wp-image-13965" title="plrus" src="http://www.daokedao.ru/blog/wp-content/uploads/2011/05/plrus.jpg" alt="" width="500" height="297" /></p>
<p>Один мой хороший знакомый прислал следующее письмо:</p>
<blockquote><p>На мой вопрос не хотят ли разработчики добавить поддержку русского и кантониза ответили, что гуандунхуа-путунхуа словарь с лицензией ищут подходящий, а вот по русскому думали о БКРСе но из-за неясности его лицензионного статуса и большого размера пока не решились. А к словарю Котова тоже значит не присматриваются. Мы можем им что-то предложить, может есть какая-то контора в России готовая предложить материалы словарной базе как у них, может опенсорсный аналог БКРС, немцы же вот сделали, в Pleco можно приобрести?</p>
<p><a href="http://www.chinaboard.de/chinesisch_deutsch.php" target="_blank">http://www.chinaboard.de/chinesisch_deutsch.php</a></p>
<p>т.е. взять тот же бкрс или котов и перелопатить в нечто третье, не имеющее соотв. лицензионного статуса с их одобрения и с нецелом на какую-то выгоду?</p></blockquote>
<p>Предложение конечно интересное, но учитывая возросшую энтропию в русских синологических кругах, бесперспективное.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.daokedao.ru/2011/05/04/russkie-slovari-dlya-pleco/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Pleco и OCR</title>
		<link>http://www.daokedao.ru/2010/08/18/pleco-i-ocr/</link>
		<comments>http://www.daokedao.ru/2010/08/18/pleco-i-ocr/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 18 Aug 2010 05:50:17 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[pleco]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.daokedao.ru/?p=10275</guid>
		<description><![CDATA[Посмотрел я этот ролик, и подумал, неужели придется переходить на айфон? )) Подобное совмещение плеко с распознавателем текста разработчики обещают в сентябре. Подробности читайте здесь (английский).]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="425" height="344" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/x7VTo0656Rc?fs=1&amp;hl=ru_RU&amp;rel=0" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="344" src="http://www.youtube.com/v/x7VTo0656Rc?fs=1&amp;hl=ru_RU&amp;rel=0" allowfullscreen="true" allowscriptaccess="always"></embed></object></p>
<p>Посмотрел я этот ролик, и подумал, неужели придется переходить на айфон? )) Подобное совмещение плеко с распознавателем текста разработчики обещают в сентябре. Подробности читайте <a href="http://www.engadget.com/2010/08/16/pleco-2-2-chinese-dictionary-translates-text-in-real-time-using/" target="_blank">здесь</a> (английский).</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.daokedao.ru/2010/08/18/pleco-i-ocr/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Как выучить за месяц 6000 иероглифов. Часть вторая</title>
		<link>http://www.daokedao.ru/2010/03/10/kak-vyuchit-za-mesyac-6000-ieroglifov-chast-vtoraya/</link>
		<comments>http://www.daokedao.ru/2010/03/10/kak-vyuchit-za-mesyac-6000-ieroglifov-chast-vtoraya/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 10 Mar 2010 15:19:52 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[pleco]]></category>
		<category><![CDATA[китайский]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.daokedao.ru/?p=8105</guid>
		<description><![CDATA[Хотя эта статья и является продолжением темы «Как выучить за месяц 6.000 иероглифов», в ней пойдет разговор не об изучении иероглифов, а пополнении словарного запаса, но также с помощью флеш-карт программы Плеко. Как вы понимаете, знанием иероглифов вы в любом случае не обойдетесь, необходимо еще выучить и определенное количество слов, состоящих из этих иероглифов. В [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="aligncenter size-full wp-image-8106" title="6000mecyc" src="http://www.daokedao.ru/blog/wp-content/uploads/2010/03/6000mecyc.jpg" alt="" width="450" height="578" /></p>
<p>Хотя эта статья и является продолжением темы «<a href="http://www.daokedao.ru/2010/02/14/kitajskij-yazyk-kak-vyuchit-za-mesyac-6-000-ieroglifov/" target="_blank">Как выучить за месяц 6.000 иероглифов</a>», в ней пойдет разговор не об изучении иероглифов, а пополнении словарного запаса, но также с помощью флеш-карт программы Плеко.</p>
<p>Как вы понимаете, знанием иероглифов вы в любом случае не обойдетесь, необходимо еще выучить и определенное количество слов, состоящих из этих иероглифов. В качестве основы я использовал список иероглифов и слов, расположенных по их частотности из файла Frequencies of top 50000 Chinese words.xls. Подробности <a href="http://www.daokedao.ru/2010/03/06/kitajskij-yazyk-chastotnost-ieroglifov-i-slov/" target="_blank">здесь</a>.  И взял из него первые пять тысяч слов, исключив из списка отдельные иероглифы и слова, которые не имеют озвучки в Плеко.</p>
<p><span id="more-8105"></span><br />
Этот файл под именем 5000.TXT можно скачать <a href="http://bibliocatalog.ifolder.ru/16778067" target="_blank">здесь</a>.</p>
<p>В первой части статьи я упустил весьма важный момент. Дело в том, что Плеко при импорте файла, каждому слову задает соответствующую статью из списка имеющихся в нем словарей, которые перечислены во вкладке, выводимой с помощью кнопки Dicts…</p>
<p><img class="aligncenter size-full wp-image-8107" title="60001" src="http://www.daokedao.ru/blog/wp-content/uploads/2010/03/60001.jpg" alt="" width="245" height="324" /></p>
<p>Удаление всех словарей из списка результата не дает, так как список восстанавливается в прежнем виде. Этот импорт впоследствии не позволяет брать подсказки для карточек из БКРС. Поэтому, чтобы список карточек у вас импортировался корректно, делаем следующее.</p>
<p>Заходим во вкладку Manage Dictionaries и создаем новый словарь в китайском направлении.</p>
<p><img class="aligncenter size-full wp-image-8108" title="60002" src="http://www.daokedao.ru/blog/wp-content/uploads/2010/03/60002.jpg" alt="" width="244" height="323" /></p>
<p>Затем, выделив вновь созданный словарь в списке словарей, нажимаем кнопку Configure… и импортируем файл 5000.TXT<br />
У вас должен получиться новый словарь.</p>
<p>Теперь можно импортировать из того же файла 5000.TXT карточки.<br />
Заходим во вкладку Open Flashcards. Нажимаем на Import. Выбираем Choose File: 5000.txt, выставляем установки как на скриншоте,</p>
<p><img class="aligncenter size-full wp-image-8109" title="60003" src="http://www.daokedao.ru/blog/wp-content/uploads/2010/03/60003.jpg" alt="" width="241" height="321" /></p>
<p>Затем при помощи кнопки Dicts… переходим во вкладку списка словарей, из которых берутся индексы для карточек, и оставляем в левой части только словарь 5000. Все остальные перемещаем в правую колонку.</p>
<p><img class="aligncenter size-full wp-image-8110" title="60004" src="http://www.daokedao.ru/blog/wp-content/uploads/2010/03/60004.jpg" alt="" width="241" height="324" /></p>
<p>Нажимаем ОК. Запускаем Start. Список импортируется в категорию Uncategorized, поэтому перед импортом ее нужно очистить.</p>
<p>Теперь сделаем работу с карточками более удобной. Во вкладке Manage Categories создаем новую категорию. Например, категорию «А». Затем переходим во кладку Manage Flashcards и с помощью кнопки Search находим все карточки в Uncategorized.</p>
<p><img class="aligncenter size-full wp-image-8111" title="60005" src="http://www.daokedao.ru/blog/wp-content/uploads/2010/03/60005.jpg" alt="" width="242" height="317" /></p>
<p>Нажимаем на кнопку Batch, и на открывшейся вкладке выставляем all search results и cat: A. После нажатия кнопки Add, все карточки переместятся в категорию «А».</p>
<p><img class="aligncenter size-full wp-image-8112" title="60006" src="http://www.daokedao.ru/blog/wp-content/uploads/2010/03/60006.jpg" alt="" width="241" height="319" /></p>
<p>Так как работать с категорией, в которой пять тысяч карточек не удобно, то опять переходим в Manage Categories, выбираем категорию «А», нажимаем на Split и выставляем оптимальное число карточек в категории, например, 1000.</p>
<p>Теперь можно учить слова. Весь процесс аналогичен, описанному в первой части, но теперь можно включить озвучку.</p>
<p>И небольшой заключительный аккорд.</p>
<p>По моим субъективным наблюдениям программа Плеко жрет ресурсы, даже если во вкладке Manage Dictionaries сняты галки с неиспользуемых словарей. Поэтому лучше всего их или удалить, или заменить расширение, что предпочтительней.</p>
<p>Вот список словарей и соответствующих им файлы.</p>
<p>Китайского направления:<br />
Tuttle (Tuttle Learner&#8217;s Chinese-English Dictionary) &#8212; p2tuttle.pdb<br />
Guifan (Chinese-Chinese Xiandai Hanyu Guifan Cidian) &#8212; p2gfcd.pdb<br />
Oxford C-E (Oxford Concise Chinese-English Dictionary) &#8212; p2oxce.pdb<br />
ABC Compr (ABC Chinese-English Comprehensive Dictionary) &#8212; p2abc.pdb<br />
Unihan &#8212; p2unihan.pdb</p>
<p>Английского направления:<br />
C&amp;T Biz (Cheng &amp; Tsui English-Chinese Lexicon of Business Terms) &#8212; p2ctbiz.pdb<br />
Oxford E-C (Oxford Concise English-Chinese Dictionary) &#8212; p2oxec.pdb<br />
21cn (21st Century English-Chinese Dictionary) &#8212; p221cn.pdb<br />
NWP (English-Chinese Pinyin Dictionary) &#8212; p2nwp.pdb</p>
<p>Успехов в изучении китайского языка.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.daokedao.ru/2010/03/10/kak-vyuchit-za-mesyac-6000-ieroglifov-chast-vtoraya/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Китайский язык. Частотность иероглифов и слов</title>
		<link>http://www.daokedao.ru/2010/03/06/kitajskij-yazyk-chastotnost-ieroglifov-i-slov/</link>
		<comments>http://www.daokedao.ru/2010/03/06/kitajskij-yazyk-chastotnost-ieroglifov-i-slov/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 06 Mar 2010 19:20:51 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[pleco]]></category>
		<category><![CDATA[китайский]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.daokedao.ru/?p=8064</guid>
		<description><![CDATA[Если способ, как выучить 6000 иероглифов за месяц , показался вам слишком экстремальным, можно, используя тот же Плеко, учить иероглифы, используя списки частотности, от самых употребительных до самых редко встречающихся. Списков частотности в интернете можно найти довольно много. Есть ли между ними принципиальная разница, судить не берусь, поэтому сделал подборку ссылок и файлов, которые показались [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="425" height="344" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/ufFT2BWh3BQ&amp;hl=ru_RU&amp;fs=1&amp;rel=0" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="344" src="http://www.youtube.com/v/ufFT2BWh3BQ&amp;hl=ru_RU&amp;fs=1&amp;rel=0" allowfullscreen="true" allowscriptaccess="always"></embed></object></p>
<p>Если способ, <a href="http://www.daokedao.ru/2010/02/14/kitajskij-yazyk-kak-vyuchit-za-mesyac-6-000-ieroglifov/" target="_blank">как выучить 6000 иероглифов за месяц </a>, показался вам слишком экстремальным, можно, используя тот же Плеко, учить иероглифы, используя списки частотности, от самых употребительных до самых редко встречающихся. Списков частотности в интернете можно найти довольно много. Есть ли между ними принципиальная разница, судить не берусь, поэтому сделал подборку ссылок и файлов, которые показались мне наиболее интересными.</p>
<p>Среди интернет ресурсов, самой удачной подборкой мне представляется списки частотности отдельных иероглифов, размещенные <a href="http://lingua.mtsu.edu/chinese-computing/statistics/index.html" target="_blank">по адресу</a>.</p>
<p>Они включают в себя:<br />
Список частотности иероглифов классического китайского языка (11.115 иероглифов)<br />
Список частотности иероглифов современного китайского языка (9.933 иероглифа). Который, в свою очередь, имеет два подраздела: Частотность на основе литературных текстов (8.435 иероглифов) и Частотность на основе публицистики (8.954 иероглифа)<br />
Обобщенный список частотности иероглифов современного и классического языков (12.042 иероглифа).<br />
Список частотности на основе списка наиболее употребительных иероглифов, утвержденных Министерством образования Китая (3.500 иероглифов, расположенных по количеству черт).</p>
<p>На мой взгляд, наиболее оптимальным является обобщенный список из 12 тысяч иероглифов.</p>
<p>На том же сайте можно вывести список частотности биномов.</p>
<p>Кроме того, не лишен интереса список частотности, на основе материалов HSK Международного квалификационного экзамена по китайскому языку. Он разбит на четыре раздела и включает в себя как иероглифы, так и наиболее употребительные слова. <a href="http://en.wiktionary.org/wiki/Appendix:HSK_list_of_Mandarin_words" target="_blank">Ссылка</a>.</p>
<p>К этим материалам я присовокупил список частотности из 3.900 иероглифов, взятого из программы Wenlin.<br />
А также список частотности отдельных иероглифов и слов (а не только биномов!) современного китайского языка в 50.000.<br />
<a href="http://bibliocatalog.ifolder.ru/16723861" target="_blank">Ссылка на скачивание</a>.</p>
<p>Подготовить файл для импорта его в карточки для программы Плеко очень легко. Необходимо скопировать нужный список (можно не целиком, а частично) в текстовый файл в виде колонки и добавить после каждого иероглифа два знака табуляции. Сохранить файл с расширением TXT в кодировке UTF-8. Дальнейшие действия расписаны <a href="http://www.daokedao.ru/2010/02/14/kitajskij-yazyk-kak-vyuchit-za-mesyac-6-000-ieroglifov/" target="_blank">здесь</a>.</p>
<p>Так как материалов по программе Плеко опубликовано уже достаточно, то для простоты поиска добавил <a href="http://www.daokedao.ru/category/pleco/" target="_blank">категорию Pleco</a>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.daokedao.ru/2010/03/06/kitajskij-yazyk-chastotnost-ieroglifov-i-slov/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Дополнительные словарики для Pleco</title>
		<link>http://www.daokedao.ru/2010/02/22/dopolnitelnye-slovariki-dlya-pleco/</link>
		<comments>http://www.daokedao.ru/2010/02/22/dopolnitelnye-slovariki-dlya-pleco/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 22 Feb 2010 09:04:25 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[pleco]]></category>
		<category><![CDATA[китайский]]></category>
		<category><![CDATA[софт]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.daokedao.ru/?p=7793</guid>
		<description><![CDATA[Небольшие словари для программы Pleco, которые обнаружил камрад Yurypan, за что ему огромное сесе. Их можно использовать не только для плеко, но и других программ, а также распечатать как флэш-карты. Необходимые файлы генерируются автоматически непосредственно на сайте, надо лишь задать их параметры. На данный момент список словарей и количество слов в них следующий: Diving (50) [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="425" height="344" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/ufFT2BWh3BQ&amp;hl=ru_RU&amp;fs=1&amp;rel=0" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="344" src="http://www.youtube.com/v/ufFT2BWh3BQ&amp;hl=ru_RU&amp;fs=1&amp;rel=0" allowfullscreen="true" allowscriptaccess="always"></embed></object></p>
<p>Небольшие словари для программы Pleco, которые обнаружил камрад <a href="http://yurypan.livejournal.com/profile" target="_blank">Yurypan</a>, за что ему огромное сесе.<br />
Их можно использовать не только для плеко, но и других программ, а также распечатать как флэш-карты. Необходимые файлы генерируются автоматически непосредственно на сайте, надо лишь задать их параметры.<br />
<span id="more-7793"></span></p>
<p>На данный момент список словарей и количество слов в них следующий:</p>
<p>Diving (50)<br />
Chinese Dynasties (26)<br />
Classic Texts (20)<br />
Reading China L01 (125)<br />
Reading China L02 (108)<br />
Reading China L03 (94)<br />
Reading China L04 (90)<br />
Reading China L05 (103)<br />
Reading China L06 (82)<br />
Reading China L07 (93)<br />
Reading China L08 (100)<br />
Reading China L09 (65)<br />
Reading China L10 (141)<br />
Reading China L11 (0)<br />
Reading China L12 (82)<br />
Reading China L13 (0)<br />
Reading China L14 (0)<br />
Reading China L15 (119)<br />
Reading China L16 (123)<br />
Reading China L17 (194)<br />
Reading China L18 (137)<br />
NTMC L1 (35)<br />
NTMC L1.1 (50)<br />
NTMC L1.2 (39)<br />
NTMC L2 (33)<br />
NTMC L2.1 (49)<br />
NTMC L2.2 (50)<br />
NTMC L2.3 (43)<br />
NTMC L3 (33)<br />
NTMC L3.1 (0)<br />
NTMC L3.2 (0)<br />
NTMC L3.3 (0)<br />
NTMC L4 (0)<br />
NTMC L4.1 (0)<br />
NTMC L4.2 (0)<br />
NTMC L4.3 (0)<br />
NTMC L5 (0)<br />
NTMC L5.1 (0)<br />
NTMC L5.2 (51)<br />
NTMC L5.3 (0)<br />
Shifting Tides L01 (56)<br />
Shifting Tides L02 (52)<br />
Shifting Tides L03 (63)<br />
Shifting Tides L04 (56)<br />
Shifting Tides L05 (80)<br />
Shifting Tides L06 (91)<br />
Shifting Tides L07 (77)<br />
Shifting Tides L08 (69)<br />
Shifting Tides L09 (47)<br />
Shifting Tides L10 (95)<br />
Shifting Tides L11 (74)<br />
Shifting Tides L12 (92)<br />
Crossing Paths L01 (64)<br />
Crossing Paths L02 (58)<br />
Crossing Paths L02 aanv (26)<br />
Crossing Paths L03 (56)<br />
Crossing Paths L03 aanv (24)<br />
Crossing Paths L04 (75)<br />
Crossing Paths L04 aanv (19)<br />
Crossing Paths L05 (52)<br />
Crossing Paths L05 aanv (16)<br />
Crossing Paths L06 (61)<br />
Crossing Paths L06 aanv (17)<br />
Crossing Paths L07 (65)<br />
Crossing Paths L07 aanv (7)<br />
Crossing Paths L08 (62)<br />
Crossing Paths L08 aanv (13)<br />
Crossing Paths L09 (62)<br />
Crossing Paths L09 aanv (12)<br />
Crossing Paths L10 (42)<br />
Crossing Paths L10 aanv (11)<br />
Crossing Paths L11 (58)<br />
Crossing Paths L11 aanv (28)<br />
Crossing Paths L12 (0)<br />
Crossing Paths L12 aanv (0)<br />
Language through Culture L01 (54)<br />
Language through Culture L02 (56)<br />
Language through Culture L03 (45)<br />
Language through Culture L04 (42)<br />
Language through Culture L05 (43)<br />
Language through Culture L06 (47)<br />
Language through Culture L07 (46)<br />
Language through Culture L08 (50)<br />
Language through Culture L09 (39)<br />
Language through Culture L10 (40)<br />
Language through Culture L11 (42)<br />
Language through Culture L12 (40)<br />
Language through Culture L13 (43)<br />
Language through Culture L14 (35)<br />
LC proverbs (21)<br />
Integrated Chinese L1 (41)<br />
Integrated Chinese L2 (37)<br />
Integrated Chinese L3 (54)<br />
Integrated Chinese L4 (45)<br />
Integrated Chinese L5 (37)<br />
Integrated Chinese L6 (47)<br />
Integrated Chinese L7 (44)<br />
Integrated Chinese L8 (44)<br />
Integrated Chinese L9 (39)<br />
Integrated Chinese L10 (36)<br />
Integrated Chinese L11 (48)<br />
Integrated Chinese L12 (50)<br />
Integrated Chinese L13 (42)<br />
Integrated Chinese L14 (57)<br />
Integrated Chinese L15 (41)<br />
Integrated Chinese L16 (48)<br />
Integrated Chinese L17 (31)<br />
Integrated Chinese L18 (44)<br />
Integrated Chinese L19 (45)<br />
Integrated Chinese L20 (49)<br />
Integrated Chinese L21 (55)<br />
Integrated Chinese L22 (58)<br />
Integrated Chinese L23 (61)<br />
Integrated Chinese L1 Leiden (8)<br />
Integrated Chinese L2 Leiden (8)<br />
Integrated Chinese L3 Leiden (17)<br />
Integrated Chinese L4 Leiden (13)<br />
Integrated Chinese L5 Leiden (4)<br />
Integrated Chinese L6 Leiden (3)<br />
Integrated Chinese L7 Leiden (13)<br />
Integrated Chinese L8 Leiden (8)<br />
Integrated Chinese L9 Leiden (17)<br />
Integrated Chinese L10 Leiden (9)<br />
Integrated Chinese L11 Leiden (11)<br />
Integrated Chinese L12 Leiden (24)<br />
Integrated Chinese L13 Leiden (9)<br />
Integrated Chinese L14 Leiden (26)<br />
Integrated Chinese L15 Leiden (11)<br />
Integrated Chinese L16 Leiden (10)<br />
Integrated Chinese L17 Leiden (12)<br />
Integrated Chinese L18 Leiden (14)<br />
Integrated Chinese L19 Leiden (10)<br />
Integrated Chinese L20 Leiden (22)<br />
Integrated Chinese L21 Leiden (10)<br />
Integrated Chinese L22 Leiden (20)<br />
Integrated Chinese L23 Leiden (8)<br />
HSK1 characters (1/3) (300)<br />
HSK1 characters (2/3) (300)<br />
HSK1 characters (3/3) (199)<br />
HSK2 characters (1/3) (300)<br />
HSK2 characters (2/3) (300)<br />
HSK2 characters (3/3) (200)<br />
HSK3 characters (1/2) (300)<br />
HSK3 characters (2/2) (291)<br />
HSK4 characters (1/3) (300)<br />
HSK4 characters (2/3) (300)<br />
HSK4 characters (3/3) (68)<br />
HSK1 words (1/2) (300)<br />
HSK1 words (2/2) (268)<br />
HSK2 words (1/5) (300)<br />
HSK2 words (2/5) (300)<br />
HSK2 words (3/5) (300)<br />
HSK2 words (4/5) (300)<br />
HSK2 words (5/5) (220)<br />
HSK3 words (1/6) (300)<br />
HSK3 words (2/6) (300)<br />
HSK3 words (3/6) (300)<br />
HSK3 words (4/6) (300)<br />
HSK3 words (5/6) (300)<br />
HSK3 words (6/6) (247)<br />
HSK4 words (1/11) (300)<br />
HSK4 words (2/11) (300)<br />
HSK4 words (3/11) (300)<br />
HSK4 words (4/11) (300)<br />
HSK4 words (5/11) (300)<br />
HSK4 words (6/11) (300)<br />
HSK4 words (7/11) (300)<br />
HSK4 words (8/11) (300)<br />
HSK4 words (9/11) (300)<br />
HSK4 words (10/11) (300)<br />
HSK4 words (11/11) (80)<br />
Jingliren Hanyu 1A L01 (315)<br />
Jingliren Hanyu 1A L02 (203)<br />
Jingliren Hanyu 1A L03 (0)<br />
Jingliren Hanyu 1A L04 (0)<br />
Jingliren Hanyu 1A L05 (0)<br />
Jingliren Hanyu 1A L06 (0)<br />
Jingliren Hanyu 1A L07 (0)<br />
Jingliren Hanyu 1A L08 (0)<br />
Jingliren Hanyu 1A L09 (0)<br />
Jingliren Hanyu 1A L10 (0)<br />
Zhongji Yuedu Jiaocheng L01 (193)<br />
Zhongji Yuedu Jiaocheng L02 (0)<br />
Zhongji Yuedu Jiaocheng L03 (0)<br />
Zhongji Yuedu Jiaocheng L04 (0)<br />
Zhongji Yuedu Jiaocheng L05 (0)<br />
Diving (50)<br />
Chinese Dynasties (26)<br />
Classic Texts (20)<br />
Reading China L01 (125)<br />
Reading China L02 (108)<br />
Reading China L03 (94)<br />
Reading China L04 (90)<br />
Reading China L05 (103)<br />
Reading China L06 (82)<br />
Reading China L07 (93)<br />
Reading China L08 (100)<br />
Reading China L09 (65)<br />
Reading China L10 (141)<br />
Reading China L11 (0)<br />
Reading China L12 (82)<br />
Reading China L13 (0)<br />
Reading China L14 (0)<br />
Reading China L15 (119)<br />
Reading China L16 (123)<br />
Reading China L17 (194)<br />
Reading China L18 (137)<br />
NTMC L1 (35)<br />
NTMC L1.1 (50)<br />
NTMC L1.2 (39)<br />
NTMC L2 (33)<br />
NTMC L2.1 (49)<br />
NTMC L2.2 (50)<br />
NTMC L2.3 (43)<br />
NTMC L3 (33)<br />
NTMC L3.1 (0)<br />
NTMC L3.2 (0)<br />
NTMC L3.3 (0)<br />
NTMC L4 (0)<br />
NTMC L4.1 (0)<br />
NTMC L4.2 (0)<br />
NTMC L4.3 (0)<br />
NTMC L5 (0)<br />
NTMC L5.1 (0)<br />
NTMC L5.2 (51)<br />
NTMC L5.3 (0)<br />
Shifting Tides L01 (56)<br />
Shifting Tides L02 (52)<br />
Shifting Tides L03 (63)<br />
Shifting Tides L04 (56)<br />
Shifting Tides L05 (80)<br />
Shifting Tides L06 (91)<br />
Shifting Tides L07 (77)<br />
Shifting Tides L08 (69)<br />
Shifting Tides L09 (47)<br />
Shifting Tides L10 (95)<br />
Shifting Tides L11 (74)<br />
Shifting Tides L12 (92)<br />
Crossing Paths L01 (64)<br />
Crossing Paths L02 (58)<br />
Crossing Paths L02 aanv (26)<br />
Crossing Paths L03 (56)<br />
Crossing Paths L03 aanv (24)<br />
Crossing Paths L04 (75)<br />
Crossing Paths L04 aanv (19)<br />
Crossing Paths L05 (52)<br />
Crossing Paths L05 aanv (16)<br />
Crossing Paths L06 (61)<br />
Crossing Paths L06 aanv (17)<br />
Crossing Paths L07 (65)<br />
Crossing Paths L07 aanv (7)<br />
Crossing Paths L08 (62)<br />
Crossing Paths L08 aanv (13)<br />
Crossing Paths L09 (62)<br />
Crossing Paths L09 aanv (12)<br />
Crossing Paths L10 (42)<br />
Crossing Paths L10 aanv (11)<br />
Crossing Paths L11 (58)<br />
Crossing Paths L11 aanv (28)<br />
Crossing Paths L12 (0)<br />
Crossing Paths L12 aanv (0)<br />
Language through Culture L01 (54)<br />
Language through Culture L02 (56)<br />
Language through Culture L03 (45)<br />
Language through Culture L04 (42)<br />
Language through Culture L05 (43)<br />
Language through Culture L06 (47)<br />
Language through Culture L07 (46)<br />
Language through Culture L08 (50)<br />
Language through Culture L09 (39)<br />
Language through Culture L10 (40)<br />
Language through Culture L11 (42)<br />
Language through Culture L12 (40)<br />
Language through Culture L13 (43)<br />
Language through Culture L14 (35)<br />
LC proverbs (21)<br />
Integrated Chinese L1 (41)<br />
Integrated Chinese L2 (37)<br />
Integrated Chinese L3 (54)<br />
Integrated Chinese L4 (45)<br />
Integrated Chinese L5 (37)<br />
Integrated Chinese L6 (47)<br />
Integrated Chinese L7 (44)<br />
Integrated Chinese L8 (44)<br />
Integrated Chinese L9 (39)<br />
Integrated Chinese L10 (36)<br />
Integrated Chinese L11 (48)<br />
Integrated Chinese L12 (50)<br />
Integrated Chinese L13 (42)<br />
Integrated Chinese L14 (57)<br />
Integrated Chinese L15 (41)<br />
Integrated Chinese L16 (48)<br />
Integrated Chinese L17 (31)<br />
Integrated Chinese L18 (44)<br />
Integrated Chinese L19 (45)<br />
Integrated Chinese L20 (49)<br />
Integrated Chinese L21 (55)<br />
Integrated Chinese L22 (58)<br />
Integrated Chinese L23 (61)<br />
Integrated Chinese L1 Leiden (8)<br />
Integrated Chinese L2 Leiden (8)<br />
Integrated Chinese L3 Leiden (17)<br />
Integrated Chinese L4 Leiden (13)<br />
Integrated Chinese L5 Leiden (4)<br />
Integrated Chinese L6 Leiden (3)<br />
Integrated Chinese L7 Leiden (13)<br />
Integrated Chinese L8 Leiden (8)<br />
Integrated Chinese L9 Leiden (17)<br />
Integrated Chinese L10 Leiden (9)<br />
Integrated Chinese L11 Leiden (11)<br />
Integrated Chinese L12 Leiden (24)<br />
Integrated Chinese L13 Leiden (9)<br />
Integrated Chinese L14 Leiden (26)<br />
Integrated Chinese L15 Leiden (11)<br />
Integrated Chinese L16 Leiden (10)<br />
Integrated Chinese L17 Leiden (12)<br />
Integrated Chinese L18 Leiden (14)<br />
Integrated Chinese L19 Leiden (10)<br />
Integrated Chinese L20 Leiden (22)<br />
Integrated Chinese L21 Leiden (10)<br />
Integrated Chinese L22 Leiden (20)<br />
Integrated Chinese L23 Leiden (8)<br />
HSK1 characters (1/3) (300)<br />
HSK1 characters (2/3) (300)<br />
HSK1 characters (3/3) (199)<br />
HSK2 characters (1/3) (300)<br />
HSK2 characters (2/3) (300)<br />
HSK2 characters (3/3) (200)<br />
HSK3 characters (1/2) (300)<br />
HSK3 characters (2/2) (291)<br />
HSK4 characters (1/3) (300)<br />
HSK4 characters (2/3) (300)<br />
HSK4 characters (3/3) (68)<br />
HSK1 words (1/2) (300)<br />
HSK1 words (2/2) (268)<br />
HSK2 words (1/5) (300)<br />
HSK2 words (2/5) (300)<br />
HSK2 words (3/5) (300)<br />
HSK2 words (4/5) (300)<br />
HSK2 words (5/5) (220)<br />
HSK3 words (1/6) (300)<br />
HSK3 words (2/6) (300)<br />
HSK3 words (3/6) (300)<br />
HSK3 words (4/6) (300)<br />
HSK3 words (5/6) (300)<br />
HSK3 words (6/6) (247)<br />
HSK4 words (1/11) (300)<br />
HSK4 words (2/11) (300)<br />
HSK4 words (3/11) (300)<br />
HSK4 words (4/11) (300)<br />
HSK4 words (5/11) (300)<br />
HSK4 words (6/11) (300)<br />
HSK4 words (7/11) (300)<br />
HSK4 words (8/11) (300)<br />
HSK4 words (9/11) (300)<br />
HSK4 words (10/11) (300)<br />
HSK4 words (11/11) (80)<br />
Jingliren Hanyu 1A L01 (315)<br />
Jingliren Hanyu 1A L02 (203)<br />
Jingliren Hanyu 1A L03 (0)<br />
Jingliren Hanyu 1A L04 (0)<br />
Jingliren Hanyu 1A L05 (0)<br />
Jingliren Hanyu 1A L06 (0)<br />
Jingliren Hanyu 1A L07 (0)<br />
Jingliren Hanyu 1A L08 (0)<br />
Jingliren Hanyu 1A L09 (0)<br />
Jingliren Hanyu 1A L10 (0)<br />
Zhongji Yuedu Jiaocheng L01 (193)<br />
Zhongji Yuedu Jiaocheng L02 (0)<br />
Zhongji Yuedu Jiaocheng L03 (0)<br />
Zhongji Yuedu Jiaocheng L04 (0)<br />
Zhongji Yuedu Jiaocheng L05 (0)<br />
Zhongji Yuedu Jiaocheng L06 (0)<br />
Zhongji Yuedu Jiaocheng L07 (0)<br />
Zhongji Yuedu Jiaocheng L08 (0)<br />
Zhongji Yuedu Jiaocheng L09 (0)<br />
Zhongji Yuedu Jiaocheng L10 (0)<br />
Zhongji Yuedu Jiaocheng L11 (0)<br />
Zhongji Yuedu Jiaocheng L12 (0)<br />
Zhongji Yuedu Jiaocheng L13 (0)<br />
Zhongji Yuedu Jiaocheng L14 (0)<br />
Zhongji Yuedu Jiaocheng L15 (0)<br />
Zhongji Yuedu Jiaocheng L16 (0)<br />
Hanyu Jiaocheng L031 (30)<br />
Hanyu Jiaocheng L032 (35)<br />
Hanyu Jiaocheng L033 (46)<br />
Hanyu Jiaocheng L034 (39)<br />
Hanyu Jiaocheng L035 (40)<br />
Hanyu Jiaocheng L036 (22)<br />
Hanyu Jiaocheng L037 (57)<br />
Hanyu Jiaocheng L038 (39)<br />
Hanyu Jiaocheng L039 (45)<br />
Hanyu Jiaocheng L040 (43)<br />
Hanyu Jiaocheng L041 (50)<br />
Hanyu Jiaocheng L042 (22)<br />
Hanyu Jiaocheng L043 (44)<br />
Hanyu Jiaocheng L044 (39)<br />
Hanyu Jiaocheng L045 (38)<br />
Hanyu Yuedu Jiaocheng L001 (13)<br />
Hanyu Yuedu Jiaocheng L002 (23)<br />
Hanyu Yuedu Jiaocheng L003 (27)<br />
Hanyu Yuedu Jiaocheng L004 (20)<br />
Hanyu Yuedu Jiaocheng L005 (23)<br />
Hanyu Yuedu Jiaocheng L006 (29)<br />
Hanyu Yuedu Jiaocheng L007 (28)<br />
Hanyu Yuedu Jiaocheng L008 (29)<br />
Hanyu Yuedu Jiaocheng L009 (24)<br />
Hanyu Yuedu Jiaocheng L010 (29)<br />
Hanyu Yuedu Jiaocheng L011 (22)<br />
Hanyu Yuedu Jiaocheng L012 (32)<br />
Hanyu Yuedu Jiaocheng L013 (32)<br />
Hanyu Yuedu Jiaocheng L014 (31)<br />
Hanyu Yuedu Jiaocheng L015 (31)<br />
Hanyu Yuedu Jiaocheng L016 (35)<br />
Hanyu Yuedu Jiaocheng L017 (32)<br />
Hanyu Yuedu Jiaocheng L018 (38)<br />
Hanyu Yuedu Jiaocheng L019 (40)<br />
Hanyu Yuedu Jiaocheng L020 (33)<br />
Hanyu Yuedu Jiaocheng L021 (38)<br />
Hanyu Yuedu Jiaocheng L022 (34)<br />
Hanyu Yuedu Jiaocheng L023 (42)<br />
Hanyu Yuedu Jiaocheng L024 (37)<br />
Hanyu Yuedu Jiaocheng L025 (27)<br />
Hanyu Yuedu Jiaocheng L026 (48)<br />
Hanyu Yuedu Jiaocheng L027 (25)<br />
Hanyu Yuedu Jiaocheng L028 (34)<br />
Hanyu Yuedu Jiaocheng L029 (32)<br />
Hanyu Yuedu Jiaocheng L030 (46)<br />
Hanyu Yuedu Jiaocheng L031 (36)<br />
Hanyu Yuedu Jiaocheng L032 (39)<br />
Hanyu Yuedu Jiaocheng L033 (43)<br />
Hanyu Yuedu Jiaocheng L034 (37)<br />
Hanyu Yuedu Jiaocheng L035 (55)<br />
Hanyu Yuedu Jiaocheng L036 (62)<br />
Hanyu Yuedu Jiaocheng L037 (59)<br />
Hanyu Yuedu Jiaocheng L038 (51)<br />
Hanyu Yuedu Jiaocheng L039 (48)<br />
Hanyu Yuedu Jiaocheng L040 (46)<br />
Hanyu Yuedu Jiaocheng L041 (55)<br />
Hanyu Yuedu Jiaocheng L042 (41)<br />
Hanyu Yuedu Jiaocheng L043 (34)<br />
Hanyu Yuedu Jiaocheng L044 (39)<br />
Hanyu Yuedu Jiaocheng L045 (48)<br />
Intermediate Business Chinese L01A (29)<br />
Intermediate Business Chinese L01B (39)<br />
Intermediate Business Chinese L02A (0)<br />
Intermediate Business Chinese L02B (0)<br />
Intermediate Business Chinese L03A (0)<br />
Intermediate Business Chinese L04A (0)<br />
Intermediate Business Chinese L05A (0)<br />
Intermediate Business Chinese L06A (0)<br />
Intermediate Business Chinese L07A (0)<br />
Intermediate Business Chinese L08A (0)<br />
Intermediate Business Chinese L09A (0)<br />
Intermediate Business Chinese L10A (0)<br />
Talking About Chinese Culture L01 (0)<br />
Talking About Chinese Culture L02 (0)<br />
Talking About Chinese Culture L03 (42)<br />
Talking About Chinese Culture L04 (0)<br />
Talking About Chinese Culture L05 (0)<br />
Talking About Chinese Culture L06 (0)<br />
Talking About Chinese Culture L07 (0)<br />
Talking About Chinese Culture L08 (0)</p>
<p>Словари с нулями, вероятно, будут заполнены в какой-то перспективе.<br />
<a href="http://shengci.wojas.nl/index" target="_blank">Ссылка</a>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.daokedao.ru/2010/02/22/dopolnitelnye-slovariki-dlya-pleco/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>8</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Китайский язык. Как выучить за месяц 6.000 иероглифов</title>
		<link>http://www.daokedao.ru/2010/02/14/kitajskij-yazyk-kak-vyuchit-za-mesyac-6-000-ieroglifov/</link>
		<comments>http://www.daokedao.ru/2010/02/14/kitajskij-yazyk-kak-vyuchit-za-mesyac-6-000-ieroglifov/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 14 Feb 2010 18:31:04 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[pleco]]></category>
		<category><![CDATA[китайский]]></category>
		<category><![CDATA[софт]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.daokedao.ru/?p=7681</guid>
		<description><![CDATA[Чтобы не тратить ваше время на серийные поздравления с китайским новым годом, решил лучше написать для вас статью, как подарок к празднику. Не знаю как вас, но если мне встречается незнакомый иероглиф, значение которого я не знаю, это меня напрягает. Конечно, можно включить метод дедукции, и попытаться понять его значение через общий контекст, но это [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="aligncenter size-medium wp-image-7682" title="snovg" src="http://daokedao.ru/blog/wp-content/uploads/2010/02/snovg-450x637.jpg" alt="" width="450" height="637" /></p>
<p>Чтобы не тратить ваше время на серийные поздравления с китайским новым годом, решил лучше написать для вас статью, как подарок к празднику.</p>
<p>Не знаю как вас, но если мне встречается незнакомый иероглиф, значение которого я не знаю, это меня напрягает. Конечно, можно включить метод дедукции, и попытаться понять его значение через общий контекст, но это не всегда помогает, а кроме того, остается подсознательное сомнение в верности трактовки.</p>
<p>Достаточно давно занимаясь китайским, я пытался разными способами, в том числе и <a href="http://www.daokedao.ru/2010/01/20/levyj-put-izucheniya-kitajskogo-yazyka/" target="_blank">экзотическими</a>, расширить количество активных иероглифов в своей памяти, но не один из них меня не устраивал.</p>
<p>И вот теперь суммируя весь опыт, я хотел бы предложить опробованный на себе способ, который оказался наиболее эффективным.</p>
<p><span id="more-7681"></span></p>
<p>Способ на самом деле давно известный и примитивный, но только сейчас получивший элегантное решение, позволившее использовать его эффективно. Речь пойдет о банальных карточках для запоминания. Вероятно, каждый, изучавший иностранный язык, пробовал их использовать с разным успехом.</p>
<p>Недостатки бумажных карточек общеизвестны, в данном контексте, если вы сделаете шесть тысяч карточек, то этот титанический труд не даст вам ничего. Бумажные карточки может и хороши для изучения первых пятьсот слов, но при их увеличении свыше этого количества, манипулировать ими затруднительно.</p>
<p>С появлением компьютерных аналогов бумажных карточек, появилась надежда, что они помогут сделать процесс изучения иностранного языка более эффективным. Но должен констатировать, что и они не оправдали моих надежд. Думаю, я перебрал практически все более-менее известные программы в этой области. Назову хотя бы LearnWords, SuperMemo, приложение к программе Lingvo. Ни одна из них меня не устроила по причине ограничений по количеству изучаемых карточек, прожорливости ресурсов, неудобства пользования и так далее.</p>
<p>Когда мне попалась программа <a href="http://www.daokedao.ru/2009/04/01/luchshij-rider-s-russkim-slovarem-dlya-kpk/" target="_blank">Pleco</a>, я восхитился ею как прекрасным словарем и ридером для чтения книг, но мельком взглянув на встроенные в нее дополнение для изучения новых слов при помощи флеш-карт, не очень им заинтересовался. Оказалось, что я проглядел там исключительно удобную опцию, позволяющую сделать изучение новых слов весьма эффективным процессом.</p>
<p>Какие достоинства есть у Pleco, которых нет у других программ?</p>
<p>Самое главное достоинство, программа берет перевод слова непосредственно из словаря. В то время, как для других программ необходимо создавать собственные словарные списки с переводом. Таким образом, Pleco реализует главное условие для эффективного запоминания новых слов – избыточность информации.</p>
<p>Одно дело, когда вы вынуждены запоминать новое слово в виде пары (например) «书 – книга», и совсем другое дело, когда информация подается в своей полноте и с примерами, т.е. как:</p>
<blockquote><p>书 [书 сокр. вм. 書] shū I сущ. 1) книга 一本書 одна книга 念書 читать книгу вслух; учиться 2) письмо; послание; весточка, известие 適得家書 как раз получил письмо из дома 3) акт, документ, бумага; письменный приказ; отношение 戴書 оформить документом, занести в документ 畏此簡書 * боюсь этого письменного приказа 4) * записи, анналы; книги для записи (напр. счётные) 司書 счётные книги 5) письмо, каллиграфия; письмена; почерк, стиль письма 書畫琴棋 каллиграфия, живопись, игра на цине и игра в шахматы 書同文 письмена стали из одинаковых элементов (по всей империи) 6) категория иероглифов 六書 шесть категорий иероглифов (пиктограммы, символы, идеограммы, фонограммы, заимствования и варианты) 7) уст., конф. канонические книги, канон 8 ) сокр. (см. 書記) секретарь 黨支書 секретарь партийной ячейки II гл. 1) писать; описывать: записывать; протоколировать 其中書一革命烈士故事 там он описал случаи жизни одного погибшего революционера 大書特書 особо расписывать, описывать яркими красками, особо подчёркивать 2) писать на (чём-л.), чертить на (чём-л.) 書空 начертить в воздухе (пальцем) III усл., собств. 1) (сокр. см. 書經) «Шуцзин» (каноническая книга государственных документов и выступлений, вторая книга конфуцианского «Пятикнижия») 書云 в «Шуцзине» сказано: «&#8230;» 書疏 комментарий к «Шуцзину» с разрядкой в тексте 2) Шу (фамилия)</p></blockquote>
<p>Если для существительных это не так критично, то для других частей речи, особенно глаголов это может иметь решающее значение для запоминания. Именно поэтому словарь Котова необходимо ставить после БКРС. В принципе, без словаря Котова можно было бы вполне обойтись, если бы не просчет, который я допустил при конвертации БКРС в формат Плеко, удалив около 40 иероглифов, имевших статью, превосходящую по количеству знаков, допустимую в Плеко.</p>
<p>Список для изучения создан на основе <a href="http://www.daokedao.ru/2009/04/01/luchshij-rider-s-russkim-slovarem-dlya-kpk" target="_blank">списка максимально оптимального количества иероглифов</a>, из которого я выкинул традиционные формы и иероглифы, для которых в БКРС нет полноценных статей, а идут ссылки на их биномы. Всего получилось шесть тысяч с небольшим. В силу присущего мне максимализма, я оставил много иероглифов, которые вы без особых колебаний можете удалить. Например, иероглифы химических веществ или редких растений. Думаю, это может сократить список до пяти тысяч.</p>
<p>Еще одни существенный момент, иероглифы в списке расположены по принципу русской графической системы. В отличие от расположения по ключам или произношению, это дает следующее преимущество. В памяти выстраивается матрица на основе фонетиков, которые мнемонически связать проще, чем при другом способе расположения.</p>
<p>Поясню на примере. За иероглифом «土 – земля» в списке следуют семь иероглифов, где он используется в качестве фонетика: 吐牡肚杜灶社钍.<br />
«吐 – плевать» изо рта на землю,<br />
«牡 &#8212; самец» бык, оплодотворяющий землю, как символ женской энергии инь,<br />
«肚 – живот» пожертвовать телом (положить живот) за родину,<br />
«杜 – заваливать» загораживать ветками и землей,<br />
«灶 – очаг» огонь на земле,<br />
«社 – общество» объявлять с холма<br />
«钍 – торий» с произношением tu ThoriUm</p>
<p>Фонетиков заведомо больше чем ключей. Например, задача запомнить смысл иероглифов, расположенных по радикалу, в которых присутствует ключ «трава», представляется нереальной. Располагать иероглифы по произношению – неудачная идея, так как зачастую вы просто не запоминаете структуру иероглифов и не опознаете их в тексте.</p>
<p>Весь список разбит на блоки по четыреста иероглифов. Если количество иероглифов в блоке вас не устраивает, можно их уменьшить или увеличить в текстовом файле с помощью строки, которая начинается на //</p>
<p>Как подключить и настроить словарь.</p>
<p>Скачать и распаковать файл FlashcardsN.rar<br />
Скопировать файл FlashcardsN.txt в КПК.<br />
Запустить программу Pleco =&gt; Open Flashcards =&gt; Import</p>
<p><img class="aligncenter size-full wp-image-7683" title="fp01" src="http://daokedao.ru/blog/wp-content/uploads/2010/02/fp01.jpg" alt="" width="241" height="324" /></p>
<p>Choose File: FlashcardsN.txt, выставляем установки как на скриншоте, нажимаем Start.</p>
<p><img class="aligncenter size-full wp-image-7684" title="fp02" src="http://daokedao.ru/blog/wp-content/uploads/2010/02/fp02.jpg" alt="" width="242" height="321" /></p>
<p>Подтверждаем Yes (Contenue). Ждем, когда файл импортируется.</p>
<p>Затем заходим в Advanced Settings. На вкладке Cards в параметре Card Selection выставляем Fixed. Это значение выводит иероглифы для запоминания в порядке расположения по русской системе. На вкладке Display, отмечаем Force defns from dicts и оставляем только БКРС и словарь Котова. Где скачать и как подключить эти словари рассказано <a href="http://www.daokedao.ru/2009/04/01/luchshij-rider-s-russkim-slovarem-dlya-kpk/" target="_blank">здесь</a>. Причем словарь Котова при помощи кнопок Up или Down располагаем ниже БКРС.</p>
<p>Затем настраиваем New Flashcard Session. На вкладке Test Setup в Number of cards я выставляю значение All. C моей точки зрения, учить блоками по 400 иероглифов лучше, чем разбивать блок на подблоки. В Test type выставляем Self-scored, что дает нам классический вид карточки: слово-перевод. Там есть и другие возможности изучать новые слова, в них вы без труда разберетесь сами. Также я отмечаю пункты Review incorrect cards и Loop. Эти пункты позволяют после первого прохождения блока изучаемых иероглифов, временно удалить из списка иероглифы, которые вы знаете, и оставить иероглифы, перевод которых вызвал у вас затруднение. Значение Show имеет три интересных для нас параметра (остальные очевидны). Headword выводит только иероглиф. Head + Audio выводит иероглиф и запускает аудиофайл с его произношением. Head + Pron + Audio выводит иероглиф, его транскрипцию и запускает аудиофайл с произношением. Выбор наиболее оптимального варианта зависит от ваших целей.</p>
<p>На вкладке Categories я обычно отмечают только изучаемый блок. На вкладке Card Filter есть полезная функция Score Filter. Параметр Score отражает сложность иероглифа для запоминания. По умолчанию он равен 100. Если вы с первого раза отмечаете иероглиф как известный, он получает Score 400, а если вы отмечаете его как неизвестный, то Score остается без изменений. Поэтому я выставляю там значение: 0 to 100. Переходим на первую вкладку и нажимаем кнопку Start Session.</p>
<p>Запускается блок карточек для изучения. Данные в верхнем ряду: номер карточки по порядку/общее количество карточек, Score, Card% (два последних параметра можно менять на другую статистику на вкладке Displey). Ниже иероглиф для запоминания, на скриншоте иероглиф «один». Кнопки внизу: возврат к предыдущей карточке, информация по карточке, запустить аудиофайл произношения иероглифа, прервать изучение. Правая кнопка основная – переход к подсказке.</p>
<p><img class="aligncenter size-full wp-image-7685" title="fp03" src="http://daokedao.ru/blog/wp-content/uploads/2010/02/fp03.jpg" alt="" width="239" height="333" /></p>
<p>Нажав на нее, вы сможете увидеть перевод и два варианта выбора: значение иероглифа мне известно (кнопка с зеленой галочкой), значение иероглифа мне не известно (кнопка с красным крестом). При нажатии кнопки с галочкой, карточка переходи в разряд изученных и ее Score увеличивается до 400. При нажатии кнопки с крестом, карточка остается в колоде для дальнейшего повтора.</p>
<p><img class="aligncenter size-full wp-image-7686" title="fp04" src="http://daokedao.ru/blog/wp-content/uploads/2010/02/fp04.jpg" alt="" width="243" height="332" /></p>
<p>Остальное вы поймете без объяснений.</p>
<p>Несколько слов, как я строю процесс изучения. Выбираю первый блок и запускаю его, прокручиваю карточки до тех пор, пока в колоде не остается ни одной. Затем перехожу к блоку номер два. И так далее. Всего блоков 15. На самом деле 16, но в последнем блоке всего 75 карточек, поэтому для простоты будем считать его довеском к 15-му блоку. Если вы визуально представляете бумажный БКРС, то помните, что в нем три тома непосредственно словарной части. Таким образом, на том приходится по пять блоков. Поэтому я учу по-томно. Стараюсь прогонять по пять блоков в день или за пару дней. Не перехожу к следующему тому, пока предыдущий том не освоен достаточно хорошо. Сейчас иероглифы первого тома практически все выучены. Думаю переходить ко второму тому. По моим расчетам, если учить иероглифы каждый день по шесть часов, то за месяц реально выучить заявленные шесть тысяч, отсюда и столь оптимистичный заголовок. Разумеется, при меньших занятиях временной отрезок растягивается. Естественно, необходимы базовые знания по иероглифике и знание ключей.</p>
<p>Программа реально хороша, если использовать ее описанным способом и дополнять собственными мнемоническими подсказками, как было описано выше. Таких результатов я не добивался ни с какой другой программой.</p>
<p>В ближайших планах дополнить файл FlashcardsN.txt произношением. Сейчас произношение работает только для иероглифа «один», чтобы показать возможность изучения иероглифов одновременно с произношением. Другие иероглифы не озвучены.</p>
<p><a href="http://bibliocatalog.ifolder.ru/16415420 " target="_blank">Ссылка на скачивание файла FlashcardsN.rar</a></p>
<p>Несколько раз встречал мнение, что при подключении словарей БКРС и Котова, КПК начинает тормозить. Не знаю с чем это связано, у меня весьма допотопный HP2010 на MS Windows Mobile 2003, и Плеко работает отлично без тормозов при полностью подключенном БКРС, Котовым и остальными словарями, идущими с программой.</p>
<p>Приветствуется критика и распространение ссылки на эту статью. Удачи в изучении китайского языка.</p>
<p><a title="Как выучить за месяц 6000 иероглифов. Часть вторая" href="http://www.daokedao.ru/2010/03/10/kak-vyuchit-za-mesyac-6000-ieroglifov-chast-vtoraya/" rel="bookmark">Как выучить за месяц 6000 иероглифов. Часть вторая </a></p>
<p>Читайте также <a href="http://www.daokedao.ru/2011/09/25/kitajskij-yazyk-urok-1/" target="_blank">Китайский язык. Урок 1</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.daokedao.ru/2010/02/14/kitajskij-yazyk-kak-vyuchit-za-mesyac-6-000-ieroglifov/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Pleco для iPhone OS</title>
		<link>http://www.daokedao.ru/2009/12/19/pleco-dlya-iphone-os/</link>
		<comments>http://www.daokedao.ru/2009/12/19/pleco-dlya-iphone-os/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 19 Dec 2009 16:18:39 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[pleco]]></category>
		<category><![CDATA[софт]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.daokedao.ru/?p=7078</guid>
		<description><![CDATA[Итак, замечательный словарь Плеко для Айфона появился. Ссылка.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="aligncenter size-full wp-image-7079" title="ipscreen1" src="http://daokedao.ru/blog/wp-content/uploads/2009/12/ipscreen1.png" alt="ipscreen1" width="320" height="460" /></p>
<p>Итак, замечательный словарь Плеко для Айфона появился. <a href="http://www.pleco.com/products.html" target="_blank">Ссылка</a>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.daokedao.ru/2009/12/19/pleco-dlya-iphone-os/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Pleco для iPhone</title>
		<link>http://www.daokedao.ru/2009/11/22/pleco-dlya-iphone/</link>
		<comments>http://www.daokedao.ru/2009/11/22/pleco-dlya-iphone/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 22 Nov 2009 20:41:02 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[pleco]]></category>
		<category><![CDATA[софт]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.daokedao.ru/?p=6581</guid>
		<description><![CDATA[Замечательный словарь Pleco, о котором я рассказывал здесь, в скором времени может появиться для айфона. Разработчики словаря выложили два ролика, показывающие возможности демоверсии программы при работе в айфоне. Как указывают авторы, в программе пока отсутствуют флешкарты, позволяющие заучивать иероглифы. Но даже если появится только словарная версия, она безусловно будет пользоваться большим успехом. Количество словарей осталось [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="450" height="295" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/gZTbCME4jZA&amp;hl=ru_RU&amp;fs=1&amp;rel=0" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="450" height="295" src="http://www.youtube.com/v/gZTbCME4jZA&amp;hl=ru_RU&amp;fs=1&amp;rel=0" allowfullscreen="true" allowscriptaccess="always"></embed></object></p>
<p>Замечательный словарь Pleco, о котором я рассказывал <a href="http://www.daokedao.ru/2009/04/01/luchshij-rider-s-russkim-slovarem-dlya-kpk/" target="_blank">здесь</a>, в скором времени может появиться для айфона. Разработчики словаря выложили два ролика, показывающие возможности демоверсии программы при работе в айфоне. Как указывают авторы, в программе пока отсутствуют флешкарты, позволяющие заучивать иероглифы. Но даже если появится только словарная версия, она безусловно будет пользоваться большим успехом. Количество словарей осталось неизменным.</p>
<p><span id="more-6581"></span></p>
<p><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="450" height="295" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/Qi4z7HkwkI4&amp;hl=ru_RU&amp;fs=1&amp;rel=0" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="450" height="295" src="http://www.youtube.com/v/Qi4z7HkwkI4&amp;hl=ru_RU&amp;fs=1&amp;rel=0" allowfullscreen="true" allowscriptaccess="always"></embed></object></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.daokedao.ru/2009/11/22/pleco-dlya-iphone/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>БКРС для Pleco (т.4)</title>
		<link>http://www.daokedao.ru/2009/04/20/bkrs-dlya-pleco-t4/</link>
		<comments>http://www.daokedao.ru/2009/04/20/bkrs-dlya-pleco-t4/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 20 Apr 2009 12:39:38 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[pleco]]></category>
		<category><![CDATA[софт]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.daokedao.ru/?p=1412</guid>
		<description><![CDATA[Конвертированный четвертый том для Pleco. Скачать. Подключение словарей и описание программы здесь. Первый и второй том. Третий том. Словари в виде баз данных для тех, у кого версия программы 2.0, в которой нет возможности создавать словари самостоятельно. Словарь Котова и весь БКРС в одном файле. Скачать.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="aligncenter size-full wp-image-1216" title="Китайские словари" src="http://daokedao.ru/blog/wp-content/uploads/2009/04/bkrs.jpg" alt="Китайские словари" width="200" height="166" /></p>
<p>Конвертированный четвертый том для Pleco. <a href="http://bibliocatalog.ifolder.ru/11717563" target="_blank">Скачать</a>.</p>
<p>Подключение словарей и описание программы <a href="http://www.daokedao.ru/2009/04/01/luchshij-rider-s-russkim-slovarem-dlya-kpk/" target="_blank">здесь</a>.</p>
<p><a href="http://www.daokedao.ru/2009/04/12/bkrs-dlya-pleco-t1-2/" target="_blank">Первый и второй том</a>. <a href="http://www.daokedao.ru/2009/04/17/bkrs-dlya-pleco-t3/" target="_blank">Третий том</a>.</p>
<p>Словари в виде баз данных для тех, у кого версия программы 2.0, в которой нет возможности создавать словари самостоятельно. Словарь Котова и весь БКРС в одном файле. <a href="http://bibliocatalog.ifolder.ru/11717938" target="_blank">Скачать</a>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.daokedao.ru/2009/04/20/bkrs-dlya-pleco-t4/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>БКРС для Pleco (т.3)</title>
		<link>http://www.daokedao.ru/2009/04/17/bkrs-dlya-pleco-t3/</link>
		<comments>http://www.daokedao.ru/2009/04/17/bkrs-dlya-pleco-t3/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 17 Apr 2009 16:15:16 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[pleco]]></category>
		<category><![CDATA[софт]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.daokedao.ru/?p=1346</guid>
		<description><![CDATA[Конвертированный третий том БКРС для Pleco. Скачать. Подключение словарей и описание программы здесь. Первый и второй том здесь. В продолжение темы: БКРС для Pleco (т.4)]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="aligncenter size-full wp-image-1216" title="Китайские словари" src="http://daokedao.ru/blog/wp-content/uploads/2009/04/bkrs.jpg" alt="Китайские словари" width="200" height="166" /></p>
<p>Конвертированный третий том БКРС для Pleco.<br />
<a href="http://bibliocatalog.ifolder.ru/11660927" target="_blank">Скачать</a>.</p>
<p>Подключение словарей и описание программы <a href="http://www.daokedao.ru/2009/04/01/luchshij-rider-s-russkim-slovarem-dlya-kpk/" target="_blank">здесь</a>.<br />
Первый и второй том <a href="http://www.daokedao.ru/2009/04/12/bkrs-dlya-pleco-t1-2/" target="_blank">здесь</a>.</p>
<p>В продолжение темы: <a href="http://www.daokedao.ru/2009/04/20/bkrs-dlya-pleco-t4/" target="_blank">БКРС для Pleco (т.4)</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.daokedao.ru/2009/04/17/bkrs-dlya-pleco-t3/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

